英語(美國) 註冊 登入 更新於 2024年5月8日 there11 5月1日 中文(繁體,臺灣) 日語 有關日語 的問題 現在、東京中心に降り続いている雨ですが、今夜10時を過ぎたころ、一旦上がるでしょう。ただ、関東地方に近づいている低気圧が勢力を増していますので、夜明け前から再び強い雨と風になる恐...
「ニのすみか、だんがいぜっぺき」の意味を教えていただけないでしょうか。英語にすると助かります。よろしくお願いいたします。 AI_monga 4月7日 The conversation goes like this: "Flower garden?" "Home of demons?" "Amusement park?" ...
英語(美國) 問題已關閉 有關日語的問題 この例文は自然でしょうか。また、「では」をどう捉えたらいいでしょうか。範囲の限定を表しますか。よろしくお願いします。 purupuru_chan 2021年10月7日 最佳解答 日語 とても自然です。 範囲の限定を表します!
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...
コードは日本語が打てない事情があって英語のコメントを入れています。 実際の表では部番号はB列、会計項目番号はC列、コメントは最終行(LC)から5マイナスした列にあります。 End rowを取得するためにC列(3)を選んだのはC列のEnd Rowには小計行があるからです。 そう言えば実際の...
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...
よろしくお願いします。 私の誕生日は1987年11月22日です。 今年で30歳になります。 出身は日本の大阪です。 カナダには旅行できました。 My birthday is November 22th, 1987. I'm turning thirty this year. I'm from Japan, Osaka.
丁寧な英語で翻訳してください。よろしくお願いいたします。以下の文章です。 「本日のサービスはこれで終了いたします。次回のお開催日は7月10日となります。本日は誠にありがとうございました。またのご来場を心よりお待ちしております。 送迎バスをご利用の皆様にご案内申し上げます。
「文法形英語」という意味がよくわからないが、英語で言えばあなたが使っている"should not"か"must not"でしょうね。 それと「メンバーを怒る」という日本語には、本当に腹を立てる(get angry)場合と叱責(reprimand)する場合の二通りがあります。