英語(美國) 註冊 登入 更新於 2024年5月8日 there11 5月1日 中文(繁體,臺灣) 日語 有關日語 的問題 現在、東京中心に降り続いている雨ですが、今夜10時を過ぎたころ、一旦上がるでしょう。ただ、関東地方に近づいている低気圧が勢力を増していますので、夜明け前から再び強い雨と風になる恐...
「オニのすみか?」とみずか。 「遊園地?」 「だんがいぜっぺき」 「あ」 「ニのすみか、だんがいぜっぺき」の意味を教えていただけないでしょうか。英語にすると助かります。よろしくお願いいたします。 AI_monga 4月7日 The conversation goes like this: ...
英語(美國) 問題已關閉 有關日語的問題 この例文は自然でしょうか。また、「では」をどう捉えたらいいでしょうか。範囲の限定を表しますか。よろしくお願いします。 purupuru_chan 2021年10月7日 最佳解答 日語 とても自然です。 範囲の限定を表します!
よろしくお願いします。 私の誕生日は1987年11月22日です。 今年で30歳になります。 出身は日本の大阪です。 カナダには旅行できました。 My birthday is November 22th, 1987. I'm turning thirty this year. I'm from Japan, Osaka.
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...
丁寧な英語で翻訳してください。よろしくお願いいたします。以下の文章です。 「本日のサービスはこれで終了いたします。次回のお開催日は7月10日となります。本日は誠にありがとうございました。またのご来場を心よりお待ちしております。 送迎バスをご利用の皆様にご案内申し上げます。
「文法形英語」という意味がよくわからないが、英語で言えばあなたが使っている"should not"か"must not"でしょうね。 それと「メンバーを怒る」という日本語には、本当に腹を立てる(get angry)場合と叱責(reprimand)する場合の二通りがあります。
わたしは英語が得意で日常会話程度であれば話せます。 "会話を話す"とは言いません。 kylewick 2022年6月2日 中文(简体) わかりました。ありがとうございました😊 ikefawtly 2022年6月2日 日语 私の特技は英語で日常会話が出来ることです。