1. が在句中或句尾时,通常发音为「NGA」(类似于中文的「嗯啊」连读)。2. 这种发音方式在日语中很常见,既便于发音也易于理解。3. 尽管标准发音是「GA」,但在实际交流中,许多日本人会选择读作「NGA」,以使语言听起来更加流畅自然。
が放在句尾是:表示愿望及委婉的语气。が:读:ga。释义及用法:1)表示行为、动作、性质、状态的主体:例句:鸟が鸣く / 鸟叫。风がつよい / 风大。2)表示能否、希望、好恶等的对象:例句:くだものがすきだ / 喜欢吃水果。水が饮みたい / 想喝水。3)强调主语,以此区别于其它事物:例...
が在任何时候读「GA」购没错,也不会错。但是,在句中或句尾,一般读「NGA](像中文的 「嗯啊」 连在一起读的音) 的音很多,日本人认为,读起来容易,听起来也顺。
表示不安、踌躇、疑惑的心情 うまくいくといいが。如果能办得顺利就好了。出来るものならやるのだが。做得到就做了 あすも晴れてくれるといいが。如果明天还是晴天就好了。さっきまでそこにいたはずだが。刚才还在那里呢。缓和语气 ちょっとわかりかねますが。有点不太清楚。すみません、...
如果以这个助词结束句子,这么理解:显得语气柔和、委婉,不把话说死,留有余地、意犹未尽。
关于日语假名中“が”的读音问题 自学日语中……碰见这个假名,“か”放在句尾表示疑问句的时候读“が”的音,这时候的读音按照汉语拼音表示听上去就是“ga”,可很多时候“が”这
「~さ」终止助词、1.表断定 例:とても最低さ。很差劲嘛。2.表发问或反驳 何さ、どうってことないのに 什么呀,这又不算什么 3.表引用 明日は晴れるってさ。听说明天晴天 4.强调语气 这个很好理解 也是最常用的。これがさ、全然大丈夫だ 「~ぞ」强调 男たち喧哗するときよく使う...
で放在句尾,由于で是不能结句的,必定是这个句子中有省略部分。如果是某些动词的て型,例如 読んで(连浊)或是东西的否定+で 饮まないで 是表示请求,轻微的命令的意思。(省略了 ください 之类的成分)如果是加在名词后,意思就更多了。表示方式方法。别人问你,怎么去学校的。你说,バス...
言わずもがな,现代日语是把整个‘言わずもがな’来作为一个惯用句来用的。不说为妙,不说也罢、明摆的事儿。——可以理解为一个名词性质的成语词组。当然从分解的角度看,もがな是古日语终助词,表达愿望。但作为整个固定惯用句套用,是把它作为一个名词词组来看的,后面可以接助动词だ。——问...
一般日常中使用较多。不适合与长辈、上司等讲话时使用。适用与朋友、晚辈、同学之间吧。书写的时候、作为中立立场使用。1.和2. だ在肯定的时候使用的较多。一种情况例如:これは本です。これは本だ。これは本だよ。意思是一样的。而过去型的时候使用だった、でした、ございました 等等 3. です...