教えてもよろしいでしょうか、おしえていただきませんか、おしえてくださいませんか、おしえてはいかがですか 意味と区別と用法 网校学员syg**在学习《新版2018年12月N2-N1【签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。 网校助教 鳄鱼助助 同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2018年12月N2-N1...
@duria意味が 良く分からないですがどう言う意味でしょうか? pontasoma 2023年10月24日 日语 @duria私をスカウトしてきた事務所の社長から来たメールなんですがちょっと変わっている人で避けていたらこうゆうメールが来て意味がわからないんです笑笑 ...
詳しくご説明いただきありがとうございます。失礼な言い方だと思いますか?否定的な意味があるのでしょうか?それとも冗談でしょうか?Casual Japanese:詳しく説明してくれてありがとう!失礼な言い方だと思う?否定的な意味があるのかな?それとも冗談かな? 复制 In the formal translation, ...
という意味があります。質問の文は、原因を表すと考えられます。 漢字の使用が増えたためである = 漢字の使用が増えたことが原因である例:・学校が休校になったのは、暴風雨のためである。(暴風雨が原因です)・お腹が痛いのは、食中毒のためである。(食中毒が原因です)・日本語を勉強する...
aその意味と、日程も大事である事から、華盟社提出の青図は一旦期日通りに提出し、その後、入札までの間に時間を取り変更が望ましいと判断し、その旨のメールを中田より送信しましたが、現状どの様に進行されておりますでしょうか?[translate]...
聞いてみたいでしょう? 意味 网校学员sxf**在学习日语零基础直达N2【经典班】全额奖学金版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 鬼鬼零 同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】全额奖学金版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有...
発売中の意味でしょうか?または状態の意味でしょうか?是什么意思? Hana_Jade 2023年3月9日 日语 「〜ている」は「〜て居る」から来ています。 「〜の状態にとどまっている」という感じです。つまり今現在郵便局で新しい切手を販売している状態だという意味です。
この文での「当たる」は、「適合する」や「該当する」という意味で使われています。 あくを使うと、焦点は空間ができた」という状態の変化に適合する、つまり関連付けられるという意味です。 つまり、簡単に言うと、「焦点は空間ができた」という状態の変化に対して、「あくを使う」という行...
이거는 문학에서 쓰이는 문어체 표현입니다.어감이 너무 딱딱한 표현이기 때문에 일상에서는 거의 안 합니다.私はその地(또는 場所)に至った라고 하는 게 자연스럽습니다.その地まで私は至れり ...