「この仕事を始めてから友達と会わなくなって、関係性がどんどん狭まっていくと感じる」 配信者から聞きました。 0Kokko 10 jul Japonês 前からあった関係が希薄化する感じですが、文脈的に「たくさんいた友達が減って、今では数人しかいない」みたいな感じです。
@iamapeww 連続した状況を終らせ、新たな状況を始めること。「では、試験を始めます。」試験していない時間を終わらせ、試験を始める。そう
為什麼你認為是"嗯..."呢? Kiki_0205 2018年4月22日 日語 「そうであれば…」 =If it is,… です👍 Seven_77 2018年4月22日 中文(簡體) ありがとう [通知]Hi! 正在學習外文的你 你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
「それ以来、たまには~と思い始めている」と言い換えても同じ意味でしょうか。 查看翻译 回答nomadatlatl 5月18日 日语 @cyrustorz 自分には、「たまには」のほうが頻度が少し低い感じがしますので、必ずしもinterchangeableではないと思います。これを sometimes(時には)と once in a while (...
女の人がどうして中国語の勉強を始めましたか。A.仕事で使うから。B.中国の友達ができたから。C.歌の意味を知りたいから。-e卷通组卷网
中国大学MOOC: 実験を始める前に、まず、英語も中国語も同じように話せる人に、小説を読んでもらって録音する。[問題]下の文は文章の意味と合っているかどうか、判断してください。実験をする人が小説を読んで録音する。相关知识点: 试题来源: 解析 错 ...
❶は、会話を始めるとき、誘いますね。 ❷は、? ❸は、? ーーーーーーーーーーーーー ❶「ねー、あの人にここで写真を撮ってもらいませんか?/もらわない?」 ❷「ね、あの人にここで写真を撮ってもらいましょう?/もらおう!」 ...
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!
Rolf Illenberger, founder and managing director of VR direct このdirectの用法を始めてみるのですが、「VR部門」くらいの意味でしょうか?@hirosmat 「VR direct」は会社の名前です。VRプラットフォームだと思います。ということでRolf illenbergerはその会社の創立者で
「はじめ」という名詞形で使う場合、どちらも beginningで同じ意味なのであまり気にする必要はありませんが、「終わり」と対になるときは「始め」を使いましょう是什么意思? manason 2015年12月1日 日语 始め→to start 初め(て)→first time ...