《核舟记》是魏学洢(约1596~约1625)所写的说明文言文。下面小编整理了核舟记原文及翻译简短,欢迎大家阅读! 核舟记原文及翻译简短 【原文】 核舟记 〔明〕魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 舟首尾长约八分有奇...
2. 少年时,读《核舟记》,惊讶于文中的神奇。 复制 3. 我们的船儿,乘风破浪,一往无前! 复制 4. 我们都知道,人生就像一场盛大的宴会,有朋友相伴,就是最大的幸福。而在这个世界上,能够陪伴自己一生的,也只有那个人了! 复制 5. 我看见一只巨龟背上驮着一个人,那人身穿锦绸官服,头戴乌纱官帽,手里拿着...
核舟记翻译最简短的 明朝有个叫王叔远的人,他能把一块直径一寸的木头刻成宫殿、器皿、人物,甚至鸟兽、树木、石头。没有什么不能按照木头本来的样子雕刻成各种东西的形状。他曾送过我一艘刻有桃花石雕的船,上面刻着苏东坡乘船游赤壁的图案。 核船从头到尾长约八分,高约两米。中间又高又宽敞的地方是船舱,船舱...
核舟记翻译简短50字 1.核舟记翻译简短100字 明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远。 (他)能够在一寸长的木头上,雕刻房屋、器具、人物,甚至鸟兽、树木、石头,没有一件不是按照木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神态。(他)曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼游赤壁的场景。 船从头到...
求核舟记的翻译要简短最好不超过200字 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的...
核舟记原文及翻译简短【原文】核舟记〔明〕魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山...
译文 明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态。他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。核舟的船头到船尾大约长八分多一点,...
《核舟记》翻译简短:明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,全部是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的...
时间:2021年11月20日学海无涯页码:第-1-页共23页核舟记第一段简短翻译1.核舟记简短的翻译明朝有个手艺奇妙精巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,应...