黄鹤楼的诗句翻译,全诗赏析和写做背景 《黄鹤楼》 年代:唐 作者:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤
烟波江上:江面上烟雾笼罩的波浪。 翻译: 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤飞去之后再也没有回来过,千百年来只看见白云悠悠飘荡。 阳光照耀下的河流清晰可见汉阳一带的树木,鹦鹉洲上草木茂盛。 天色已晚,眺望远方,故乡在哪里呢?眼前只见江面上烟雾笼罩的波浪,使人愁绪满怀。 赏析...
译文:传说中的仙人早已乘黄鹤离去,只留下了这座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没回来,唯有悠悠的白云千百年来依然飘浮在空中,不因黄鹤离去而有所改变。晴天里,隔着江水,汉阳城的树木清晰可见,鹦鹉洲上也长满了茂盛的芳草。时已黄昏,何处是我的家乡?烟波浩渺的大江令人生起无限的哀愁!黄鹤楼 崔颢 昔人已...
翻译《黄鹤楼崔颢黄鹤楼》。 作者:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲
原文:《黄鹤楼》崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云干载空悠悠晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。译文:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,干百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上...
《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。下面是小编整理的崔颢的《登黄鹤楼》原文及译文,欢迎大家阅读学习。 原文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
崔颢《黄鹤楼》的完整翻译 无需赏析开场就要翻译的... 无需赏析开场就要翻译的 展开 白话译文:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。时至
崔颢的《黄鹤楼》翻译:昔日的仙人已乘着黄鹤离去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。这里的美景如画,晴川的芳草繁茂,汉口渡口的绿树成荫,面对大江看见鹦鹉洲,我心思绪悠悠。傍晚的暮色中,我独自来到江边,带着无限的愁绪远望天际。在这烟雾弥漫的江面上,我的思绪如同江水般滚滚而去,不知道何时才能再次...
崔颢《黄鹤楼》翻译和表达情感:黄鹤楼唐•崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。译文:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云在...