翻译: 中国人和西方人在餐桌上的礼仪差异很大: 1.中国人用筷子,但西方人用刀和叉。 2.在中国,吃饭时所有的菜碟都放在桌子上,所有人共用。在西方国家,食物每人有一份,盛食物的碟子放在每人前面。 3.中国主人喜欢给客人夹菜,以表示友好和礼貌,但西方人不这样做。 4.中国人喜欢点很多菜,因为他们认为,把所有的...
tea–pot tablecloth plate chopsticks bowl soupspoon InChina Maketheeldershaveasitfirst.Washyouhandsbeforeeachmeal.Don’tspeaktooloudly.You’dbetternoteattoofastortoomuch.Don'tspeakwithyourmouthfulloffood.InChina Lay…on…PutupthebowlDon'tstickthechopsticksuprightinthebowl.Sometimes,the...
in Dining Customs 餐桌上的文化差异 The biggest cultural difference in dining customs between China and western countries should be whether to use the chopsticks or knife and fork. 中西方文化差异中的餐桌礼仪方面,最大的不同之处,在于筷子或是刀叉的使用。 Th...
论文-中西方餐桌礼仪对比(英文版) 热度: 中西文化差异英文版ppt 热度: 相关推荐 ISO组织成立于1946年10月,总部设于瑞士日内瓦,有九十四个会员国组成,137个国家或地区采用该组织标准,包括如美、加、德、日、法、俄、意、中国等,该组织设立之目的在于推动国际性标准,以作为其会员国各项制度推行之依据,统计到去...
1、中西方餐桌礼仪差异,英文作文 篇一:中国的餐桌礼仪英文介绍 In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someones home. Learning the appropriate way to act and what to say wi...
aYou must have been sent from heaven to earth 您一定从天堂派遣了到地球[translate] a遥远的北国的思念 遠隔北の行方不明[translate] a筷子刀叉是中西餐桌礼仪最基本差异。 The chopsticks knife and fork is the China and the West dinner table etiquette most basic difference.[translate]...
a例如食物的造假 正在翻译,请等待...[translate] a中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静是中西餐桌礼仪最根本差异。 On the Chinese dinner table noisy and on Western dinner table static is the China and the West dinner table etiquette most basic difference.[translate]...
中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静是中西餐桌礼仪最根本差异。5个回答 Trouble on the table the Chinese and Western food on the table is still the most fundamental difference between Chinese and Western table manners.2013-05-23 12:21:38 回答:匿名...
此套通用餐桌礼仪文化PPT模板,系作者得到不珍惜i发布,编号:11356873,大小5.22 MB,总共1页,比例为16:9,由封面、目录、转场页、内容、结尾5个部分构成。这种敢于想象和打破常规的鬼马个性PPT非常适合PPT元素等多种应用场景。 添加收藏 立即下载 内容型 本套精美框架完整全面实用中西餐桌礼仪知识培训PPT模板,为作者发...