C. Someone who is very stupid. D. Someone who is very honest. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“a wolf in sheep's clothing”意思是“披着羊皮的狼”,也就是看起来无害但实际上很危险的人。A 选项是“非常善良的人”;C 选项是“非常愚蠢的人”;D 选项是“非常诚实的人”。反馈 收藏 ...
B。“a wolf in sheep's clothing”意思是“披着羊皮的狼”,表示一个危险的人假装无害。选项 A“a kind person”是一个善良的人;选项 C“a brave person”是一个勇敢的人;选项 D“a shy person”是一个害羞的人。只有选项 B“a dangerous person pretending to be harmless”符合“a wolf in sheep's ...
A. a kind person B. a dangerous person pretending to be harmless C. a brave person D. a shy person 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“a wolf in sheep's clothing”意为“披着羊皮的狼”,也就是一个危险的人假装无害,选 B。在书中这样描述人物,说明这个人物看似无害实则危险。反馈 收藏 ...
"wolf in sheep's clothing"是一个英语习语,意为“披着羊皮的狼”,形容一个表面上看似善良或友善的人,实际上却具有欺骗、邪恶或不可信赖的特点。这个习语来自于寓言和民间故事,讲述了狼假装成一只羊,以便潜入羊群中,并在羊中间偷袭的故事。这个习语被用来形容那些外表和善、安静、温顺,但实际上心...
What does “a wolf in sheep's clothing” mean? A. a kind person B. a dangerous person pretending to be harmless C. a brave person D. a shy person 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“a wolf in sheep's clothing”指的是危险的人假装无害,在文学作品中,反派是这样的人。反馈 收藏 ...
a如果你乘公交车的话,到时我会在历史博物馆接你接你 If you ride the public transportation, I can meet you at the appointed time in the history museum to meet you[translate] aWhat does'a wolf in sheep's clothing'mean? 什么does'a狼在绵羊的clothing'mean ?[translate]...
aIt rained heavily yesterday, and we went to the concert anyway 昨天下雨沉重,并且我们无论如何去音乐会[translate] aDomob Interstitial Domob间隙植物[translate] aWhat does 'a wolf in sheep's clothing'mean? 什么‘一头狼在绵羊的clothing'mean ?[translate]...
wolf in sheep's clothing意思是披着羊皮的狼
He is a wolf in sheep's clothing, outwardly kind but inwardly vicious! 他是个披着羊皮的狼, 外貌仁慈,内心狠毒! 来自《简明英汉词典》 2. We're dealing with a wolf in sheep's clothing. 我们是在跟一只披着羊皮的狼打交道. 来自辞典例句 3. My friends sometimes call me a wolf in sheep's ...
B. He is very cruel. C. He is very honest. D. He is very shy. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。“He is a wolf in sheep's clothing”意思是“他是一只披着羊皮的狼”,即他很残忍。A 选项是“他很善良”;C 选项是“他很诚实”;D 选项是“他很害羞”。反馈 收藏 ...