THE END OF LIFE, being the first section of the last chapter “Epilogue” of Lin Yutang's My Country and My People, published in New York by the John Day Publishing Company, 1935. 《生活的目的》是林语堂所著《吾国与吾民》最后一章《结...
chapter 7: THE END OF LIFE生活的目的 这篇文章节选自林语堂《吾国与吾民》。文中对于中国人的性格特质,对于人生的意义,将老年类比于秋天的描写都非常让人受启发。 1. In China the spiritual values have not been separated from the material values, but rather help man in a keener enjoyment of life ...
双语悦读 | 林语堂:生活的目的 The End of Life ,每天5分钟,突破英语听力障碍! Introduction THE END OF LIFE, being the first section of the last chapter “Epilogue” of Lin Yutang's My Country and My People, published in New York by the John Day Publishing Company, 1935. 《生活的目的》是林...
欢迎收听电子音频内容《The End of Life - by Lin Yutang》,你可以在线听书也可以下载喜马拉雅APP播放,想收听更多更优质的有声读物小说故事音乐作品,就来喜马拉雅!
The end of life生活的目的 2022-04-24 23:31:1509:53 46 所属专辑:英语短篇散文小说选读 喜欢下载分享 声音简介作者,林语堂(1985-1976)中国现代著名作家,学者,翻译家,语言学家。《生活的目的》是林玉堂所著《吾国与吾民》最后一章《结语》的第一部分,该书由纽约的约翰·戴出版公司1935年出版。他在文中以...
第七篇《生活的目的》“THE END OF LIFE”是林语堂所著《吾国与吾民》最后一章《结语》的第一部分,该书由纽约的约翰·戴出版公司1935年出版。林语堂(1895—1976),中国语言学家、作家。因《吾国与吾民》一书在美国和英国声誉鹊起,跻身中国及中国文明的最佳阐释者之列。
The eyes of an old people see in its past and in this changing modern life much that is superficial and much that is of true meaning to our lives. We are a little cynical about progress, and we are a little bit indolent, as are all old people. We do not want to race about in ...
摘自《The End of Life》 今天读的文章是《西南联大英文课》的第7课,选用的文章来自 林语堂先生所著《吾国与吾民》中的最后一章,The End of Life(生活的目的)。特别欣喜买的是有声版,每一课都配录音,每一次读课文,都有种回到孩提时代每天跟读磁带的感觉。和教材开头几篇沉重主题的文章相比,这一篇读下来是...
the end of life林语堂英语读后感 Lin Yutang,林语堂(1895-1976),Chinese philologist and author.His My Country and My People has won for him both in America and England the reputation of being one of the ablest interpreters of China and her civilization. In the general survey of Chinese art and...
林语堂是二十世纪初重要的中国翻译家、文学家和语言学家。他的英译中文古典文学以及论述中国文化的著作自出版以来就是西方世界了解中国的重要文献。《生活的目的》(The End of Life)节选自他最广为人知的著作之一《吾国与吾民》(My Country and My Pe...