「take it easy」という英語のフレーズは、リラックスしていたり、無理をせずに過ごすことを意味します。このフレーズは、日常会話や友人とのやり取りでよく使われます。以下に、その意味と使い方を説明する例文をいくつか挙げます。
Take it easy 痛みは消えないし 悔しさは覚えてる 生きてる意味はないし 答えは見つかんない 風が吹く頃に 君は消えてった 夢が叶う頃は 二度と会えない 止まれば休めるし 戻ればまた会える 出会えば繋がるし 悩めばたどり着く 痛みは優しさに 悔しさは糧になる...
I'm okay今日もtake it easy ケツでも拭いてトイレに流す常識 まだ酒が残るi'm sorry ありがとうねってmyhomie まだ信じれてないよ あの答えを 未だ気付けてないの? あの子だってそう 常識に正直に生きるのは 病気になりそうなんだよ 教えてくれたのは微風の夜風 不安や不満...
God can look after it for us [translate] aIt's easy if you try. 如果您尝试,它是容易。 [translate] aYour excuse is not reason, no active detain, say you love me, you take what love I。。。 您的借口不是原因,没有激活扣留,说您爱我,您采取什么爱I。。。 [translate] a在一个大家庭中...
focus on what you can do to make things better.Never sulk and try not to feel sorry for yourself too often.It's your responsibility to make yourself happy: nobody else's. (3)___.We live in a world of endless excitement.Between movies,video games and the internet,something exciting is...
which does not have at all and even the name where light overflows the petal which it does not have giving the meaning of blooming, being beaten by the even if extreme rain being perplexed in the cool night, now it extends the hand, it probably will cry, is a tomorrow which s[...
I'm okay今日もTake it easy 我很好,今天也别紧张 ケツでも拭いてトイレに流す常識 要擦屁股是上厕所的常识 まだ酒が残るI'm sorry ありがとうねってMy homie 酒还有剩下,我很抱歉,谢谢你我的兄弟 まだ信じれてないよ あの答えを 你还不相信那个答案吗 未だ気付けてないの あの子だってそう...
aHappiness is accompanied by sorrow.And it would turn sunny after rain as well.If rain remains and sorrow remains after sorrow.Please take those farewells easy.And turn to smilingly look for yourself who is never to appear. 幸福由哀痛伴随。并且它将转动晴朗在雨以后。如果雨保持,并且哀痛在哀痛...