'take easy'省略it不对,正确表达是“take it easy”。 'take easy'与'take it easy'的基本含义与区别 在英语口语中,'take easy'并不是一个标准的表达,它缺乏必要的语法结构和语境意义。相比之下,'take it easy'是一个常见的英语习语,用于表达“放松”、“慢慢来”或...
Take it easy. Take it easy. /teɪk ɪt ˈizi/ 放轻松。 Take: 拿取。 在这里不是直译的“拿”,而是形成短语意义上的“保持”或“做”。 it: 它。 easy: 轻松。 - 艾尚课于20240229发布在抖音,已经收获了31.7万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
Take it easy 肯定没错。Take easy算口语化吗?
take it easy是正确的。 这是句俚语,主要意思是:放轻松点。
Take it easy. 是一个常用的表达,用于劝告对方放松、不要紧张或不要过于急躁。例句:"Take it easy, you're too tense." (放松点,你太紧张了。)"Don't worry about it, just take it easy." (别担心,放松点就好。)"Calm down and take it easy." (冷静下来,放松点。)这个表达通常用于安慰对方或者在...
吴莫愁,1992年4月18日出生于黑龙江省齐齐哈尔市龙沙区,中国内地女歌手。-芒果TV-大家都在看的在线视频网站-热门综艺最新电影电视剧在线观看
Take it easy. 的第一个意思是be careful,“注意点,小心点”。 Take it easy. Watch your step. 小心点,注意脚下。 Take it easy. 的第二个意思是be patient,“不要急,慢慢来”。 Take it easy, we've got plenty of time. 别急,我们有的是时间。 Take it easy. 的第三个意思是calm down,don'...
Take it easy; we’ve got plenty of time. 别急,我们有的是时间。 Take it easyon John and don’t scold him too much. 对约翰不要操之过急,别过分责骂他。 3.劝告对方保持平静 用来劝告对方保持平静,不要慌张,意为:别慌;别紧张。 如:
take it easy 英[teɪk ɪt ˈiːzi]美[teɪk ɪt ˈiːzi] 释义 常用 牛津词典 释义 放轻松; 双语例句 全部 1. "Just take it easy," David said. "You'll feel better presently." “放松点,”戴维说,“你很快就会觉得更舒服些。” 来自柯林斯例句 2. Take it easy. Don't be...