shut the front door俚语 “Shut the front door”是一个常用的英语俚语,通常用于表达惊讶、震惊或难以置信的情绪。这个俚语通常用于强调某件事情的出人意料或令人惊讶的程度。例如,当你听到一个令人难以置信的消息时,你可能会说“Shut the front door!”来表达你的惊讶。
解析 shut the front door 关上前门shut 英[ʃʌt]美[ʃʌt]vt.& vi. 关闭; 闭上; 合上; 打烊;adj. 关闭; 关门; 停业; 合拢;[例句]Critics say many factories that were shut will restart next year.批评人士说,许多被关闭的工厂明年又将重新开工。
“shut the front door”别理解成“关闭前门”大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——shut the front door, 这个短语的含义不是指“关闭前门”,其正确的含义是:shut the front door 闭嘴 (不礼貌的说法)A: "You're not going to believe this, but I just won $...
意思是:閞玩笑吧!
shut the front door.. 翻译 原文(英语): shut the front door更多:https://www.bmcx.com/ 翻译结果(简体中文)1: 关前门更多:https://www.bmcx.com/ 翻译结果(简体中文)2: 关闭上前盖更多:https://www.bmcx.com/ 翻译结果(简体中文)3: 关上了大门更多:https://www.bmcx.com/...
aTwo star-crossed lovers in perfect harmony Just give me a chance and you will agree.I was meant for you.And you were meant for me 二在完善的和谐中星横渡了恋人正义给我机会,并且您将同意。我为您意味。并且您为我意味[translate] athen I walked slowly along the street go home. 然后我慢慢地...
Shut the front door! 什么意思? 高兴?怀疑?还是不置可否? 这么简单的英文, 我居然get不到意思?! 其实, 我们中文的很多口语化的表达 也不能按字面意思理解 比如: 厉害呀→表示真棒 我去,不是吧!→表示惊讶,不可置信 晃瞎我了→表示帅呆了 这样的句子 ...
shut the front door是什么意思? 只看楼主收藏回复 幽灵的召唤 Pupil 1 是一句俚语吗?送TA礼物 1楼2012-12-14 14:33回复 扫二维码下载贴吧客户端 下载贴吧APP看高清直播、视频!贴吧页面意见反馈 违规贴吧举报反馈通道 贴吧违规信息处理公示5回复贴,共1页 <返回英语吧...
Door to door:挨家挨户 Open the door to something 为…敞开大门,铺平道路 Shut the front door.天哪,不会吧! 猜你喜欢 595 Shut The City Down-Dorrough Music by:嘻哈有态度 415 Shut The City Down 2-Dorrough Music by:嘻哈有态度 121