set in stone:板上钉钉 set in stone是习惯用语,含义为“决定、计划已无法改变,板上钉钉”,如 【例句1】People should remember that our proposals aren't set in stone. (人们应该记住,我们的建议并非一成不变。) [牛津高级学者辞典]【例句2】These rules are not set in stone. (这些规则不是...
set in stone 释义 一成不变 实用场景例句 全部 The circumstances of life are notset in stone. 生活的各种复杂的因素不是雕刻在石头上面的. 互联网 This doesn't mean that your goals areset in stone. 这并不意味着你的那些目标就是一成不变的....
set in stone 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 一成不变的 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
那么 (be) set in stone 的字面意思是“镶嵌在石头里“,它的坚固性可想而知,c常用来比喻计划或决定等不能改变,也就是板上钉钉的事;其实用 carved in stone 或 cast in stone 更形象,carved 和 cast 分别是 carve 和 cast 的过去分词,分别意为“雕刻”和“铸造”。
set in stone. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 一成不变的。 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
将“ set in stone "自动翻译成 中文 在石头上刻 Glosbe Translate 错误 再试一次 Google Translate 添加示例 在上下文、翻译记忆库中将“set in stone"翻译成 中文 变形 干 匹配词 所有 精确 任何 These provisions are not set in stone. 上述这些并不是僵死的规定。 UN-2 Our principled ...
Welcome to English in a Minute. A stone has a very hard surface. To set something into one would not be easy. So what do you thing set in stone means? set in stone 一成不变 Anna:Dan, what are you doing this weekend? Dan:I might go hiking with...
set in stone 的字面意思是 “固定到石头里面”,相当于汉语的 “铁板钉钉”,其实就是 “一成不变”、“已成定论”、“不容更改”。
A stone has a very hard surface. To set something into one would not be easy. So what do you thinkset in stonemeans? set in stone 一成不变 Anna:Dan, what are you doing this weekend? Dan:I might go hiking with a friend. But I'm not totally ...