street people , tradespeople 1. [pl] 人persons; men, women and children 2. [pl] 人们;大家persons in general or everyone 3. [c] (统称)人民,国民;民族;种族all the persons who live in a particular place or belong to a particular country, race, etc. ...
The people with HSAM I've interviewed would certainly agree that it can be a mixed blessing. 出自-2017年6月阅读原文 The fashion for teams is driven by a sense that the old way of organising people is too rigid for both the modern marketplace and the expectations of employees. 出自-2017年...
People(人)的用法 person 有两个复数形式,一个是刚刚提到的 persons,另一个就是 people。people 意思是「人们」或「大家」。除了正式文件,大多数情况下,都会用 people 当作 person 的复数。 people 的使用方式很简单,单数情况时是 one person,当两人...
People经由古法语pople, peupel可追到拉丁语名词populus,后者有含义是a multitude(人群), crowd(人群)之义。注意英语形容词populous(含义是“人数众多的”)直接借自拉丁语名词populus。因此people从拉丁语根子上就不是“一个人”。从拉丁语原义来看,people的基本态是“大量人”,如 【例句1】There were a lot ...
people 和 person 是人,而 human 是指人类。 people 指人,英文解释是 persons; men, women and children,是集合名词,表复数概念。两个以上的人就可以用 people。 而person 指人,英文解释是 a human as an individual,人类中的一个个体,man、woman、child 中任意一个。 people 和 person 都是具有社会属性的...
不可数名词:当people指代“人”这一集合概念时,它被视为不可数名词。此时,people没有单复数形式之分,但在句子中作主语时,谓语动词需使用复数形式。例如,“You can chat to other people who are online.”可数名词:当people用以指代“民族”或特定群体时,它则成为可数名词。在这个语境下,...
当“people”指的是“民族”时,它是可数名词。例如,“The people of China”中的“people”指的是“中国人民”,此时它是可数名词,并且可以使用复数形式来表示多个民族。当“people”表示“人们”时,它被视为集体名词,没有复数形式。在这种情况下,“people”在句子中作为主语时,其后的动词形式应...
human是指人类.抽象名词.people是集体名词.person是指单个的人,当然也有复数 结果一 题目 person、people、human区别是什么? 答案 三个都是人的意思.区别如下:person是指单个人的人,个体为单位.people是指一群人,翻译成人群,人们比较合适.需要注意的是,与某些英文老师,甚至某些教材说的不同people并不一定是person...
也就是说,并不是每个场景都能用people。 我们去理解 people 时的一个维度是:people 指“社会属性”的人,不是“自然属性”的人。比如你要表达这样一句话: 人都需要爱和被爱。 我们在社会上生存,除了满足温饱,还需要爱和被爱(这是“马斯洛需求层次理论”的第二层)。所以这句话的主语-- “人”一定是社会...