区别如下: 1、主语用法不一样 meet的主语多是主动的,meet指“有意碰到”;而meet with的主语多是被动的,而meet with指“偶然碰到”。 2、侧重点不一样 表示“应付,应对”等主动意义时,多用meet;在表示“遭到,遭遇”等消极被动意义时,多用meet with 3、美英式英语用法不一样 美式英语中可用meet with表示“会...
(1)to meet with somebody, especially for discussions,即“跟某人见面,尤其指会谈”。 例句:The President met with senior White House aides. 总统跟资深白宫幕僚开会商谈。 (2)to meet with something,如果 meet with 后面跟“事情”,既可以指“被某人以特定方式对待”,又可以指“遭遇一些令人不快的事情”。
Meet与meet with区别 1. meet withsb: to meetsb, especially for discussions和某人会晤 meetsb:遇到某人;迎接某人 eg. The President met with senior White House aides. Will you meet me at the airport? 2. meetwithsth. :tobe received or treated bysbin a particular way. Her proposal met with ...
一、表达意思不同 1、meet with:符合;偶然遇见;遭受。2、meet:结识,被引见(给某人);(与……)见面,碰头;集合,开会;偶遇;交手,交战;交汇,会合;(尤指为不正当的目的)约会,碰头;合适的,恰当的。二、固定搭配不同 1、meet with:to meet with 会见 ; 会面 ; 见面 ; 值遇。...
它们的区别我懂,给大家制作了一个表格,总结了他们的含义,发音,用法等,来看下他们的区别,这样更加容易对比了解 请注意,这个表格仅展示了 "meet" 和 "meet with" 之间的一些主要区别。在实际应用中,可以根据具体语境和需要来选择使用哪个短语。在很多情况下,这两个短语可以互换使用。 1. 意义: "meet" 可以表示见...
meet与meet with 两者(都是瞬时动词)大体上的区别是:Meet往往指初次见面结识,meet with则指一般的会面。 …his wife of 36 years, Janice, whom he met when she was a Navy nurse. …他那结婚三十六年的妻子叫詹妮斯,他同他初遇时,她是个海军护士。
解析 meet和meet with:meet with是会晤,或是事先约好的见面. meet是碰巧见面,是“遇到”的意思 visit和visit with:visit ['vizit]n. 访问;参观;逗留vt. 访问;参观;视察vi. 访问;暂住;闲谈词组:visit with [美国...结果一 题目 meet和meet with的区别及visit和visit with的区别, 答案 meet和meet with:...
第一层含义:to meet with somebody, especially for discussions,即“跟某人见面,尤其指会谈”,看例句: The President met with senior White House aides. 总统跟资深白宫幕僚开会商谈。 第二层含义:to meet with something,如果 meet with 后面跟“事情”,...
meet和 meet with的区别是什么?网上有两种说法,到底哪一个是偶遇的意思呢? 两者的基本义均为“遇到”,其用法和区别大致如下:1. 表示约见某人、迎接某人、认识某人等,通常要用 meet。如:Where shall we meet (each other)? 我们在什么地方见面?We went to the statio