last but not least:词性为短语,该短语常用于列举一系列事物时,表示尽管某一事物排在最后,但不容忽视其重要性。last but not least:词性为短语,该短语常用于列举一系列事物时,表示尽管某一事物排在最后,但不容忽视其重要性。通过下面的表格我们了解下last but not least和last but not least的...
1、last but not least:用作形容词的基本意思是“最后的,最终的”,在句中常作定语,还可指“决定性的,确定性的”,在句中多用作表语。2、last but not the least:意思是经过许多变化、困难和捉摸不定的情况之后,某事才发生。一个动作从发生一直延续到结束,意思是“终于”。三、侧重点不同 ...
1 “Last but not least”是正确的表达方式。是比较常见的固定搭配用法。Last but not least一、含义:最后但并不是最不重要的(一点)二、用法Last but not least,是一句经常出现的套话(cliche),往往在介绍多个事物或人物的最后一个时用到。Last but not least的英文解释为:last in sequence, but not last...
Last but not the least 还是Last but not least这两个句型那一个正确 相关知识点: 试题来源: 解析 后者.last but not least最后但并非最不重要的(一点)Last but not least, we must thank our host for his hospitality.最后但并非最不重要的一点是,我们得感谢主人的热情好客.再见....
致谢或者罗列一些东西的时候。通常大家认为越放前面的越重要,就像演员的番位。这时用last but not least...
1、"last but not least"可理解为"最后但同样重要",强调的是在列举事项中,尽管排在最后,但其重要性不容忽视。它常作为形容词用作定语或表语,表达事情的重要性。2、而"last but not the least"则含有"最终"或"经过一系列过程后才出现"的意味,通常用于描述一系列事件或困难后才发生的关键性...
“last but not the least”与“last but not least”这两个短语在含义上完全相同。它们都是用来表达“最后但并不是最不重要的”这个意思。这两个短语都强调了某件事情或某个元素虽然在列举的最后,但其重要性并不低于其他事项。只是它们的用法和语境稍有不同。详细解释:1. 含义相同:这两个短语...
last but not least 这是惯用法,least 前不加the,但是在口语中经常会出现加the的现象,这说明严谨的用法(不加the)常用于书面体,而非严谨的用法(加the)常用于口语.如果是考试或者是做选择题,那肯定是用last but not least:最后但不是最不重要的一点/最后但也是很重要的一点. 分析总结。 lastbutnotleast这是...
于是,为了吸引听众注意,在讲最后一点之前,他需要特意强调和解释一下,接下来要讲的是“Last but not (the) least (important)”,意为“最后但并不是最不重要的”,或者说“最后但同前面内容一样重要的是”。而为了表达效率的需要,同时也由于有了语境的助力,真正的使用过程会把这个插入语中的“important”省略掉...