16:24向来你们没有奉我的名求什么, 如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足。 16:25这些事,我是用比喻对你们说的。 时候将到, 我不再用比喻对你们说, 乃要将父明明地告诉你们。 16:26到那日,你们要奉我的名祈求。 我并不对你们说,我要为你们求父。 16:27父自己爱你们,因为你们已经爱我, 又信我...
◄ John 16:33 ► Verse (Click for Chapter)New International Version"I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world."American Standard VersionThese things have I spoken unto you, that ...
16:24向來你們沒有奉我的名求什麼, 如今你們求就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。 16:25這些事,我是用比喻對你們說的。 時候將到, 我不再用比喻對你們說, 乃要將父明明地告訴你們。 16:26到那日,你們要奉我的名祈求。 我并不對你們說,我要為你們求父。 16:27父自己愛你們,因為你們已經愛我, 又信我...
Bible Gateway Plus Save 20% / Year Explore More Store New International Version (NIV) Bible Book List Font Size 约翰福音 16:33 CCB 我把这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。你们在世上会有苦难,但你们要放心,我已经胜过这个世界。”
33 “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.” Related Articles Why Does Jesus Promise ‘In This World You Will Have Trouble’ in John 16:33? Aaron Berry Videos for John ...
約翰福音 16:17-33 Chinese Union Version (Simplified) 17 有几个门徒就彼此说:他对我们说:等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我;又说:因我往父那里去。这是甚麽意思呢? 18 门徒彼此说:他说等不多时到底是甚麽意思呢?我们不明白他所说的话。 19 耶稣看出他们要问他,就说:我说等不多...
外部播放此歌曲> Flashlight Kids、Caitie Hurst - I Have Conquered (John 16:33)(feat. Caitie Hurst) 专辑:Flashlight Kids 歌手:Flashlight KidsCaitie Hurst 还没有歌词哦
微博年度人气俱乐部评选,我已为@上海申花足球俱乐部 助力,你也快来一起参与吧!#体育大赏#http://t.cn/A6lIJyj0
JOHN16_33,Living for Jesus Christ。JOHN16_33的微博主页、个人资料、相册,Worcester State College。新浪微博,随时随地分享身边的新鲜事儿。
Voyage to the Bottom of the Forest (二月 16, 1994) Season 4, Episode 7 - Barrington, Performer ("You're So Lazy") (uncredited) See more 26 Comic Relief: The Invasion of the Comic Tomatoes (1993) (TV Special) - The Cat In Dreams (1992) (TV Movie) - Gary Runaway Bay ...