张韶涵线上演唱会《不痛》 张韶涵 04:08 张韶涵《因“我”而起》MV 张韶涵 04:46 邓紫棋《很久以后》 邓紫棋 04:15 中秋晚会华晨宇《微光》 MV精选 2019 03:22 萨顶顶《左手指月》MV 萨顶顶 03:27 周深《焰火》 电视剧插曲 2022 03:38 肖战《竹石》 ...
But not only did the British singer take part - she’s also gone on to win it. The former ‘Voice’ judge has just beencrowned the winnerof ‘Singer’ -essentiallythe Chinese version of ‘X Factor’ - except all of the conte...
British singer Jessie J faced off with Chinese competitors Friday night on the popular reality show "Singer". Her powerful voice got the stamp of approval from Chinese audiences. 上周五的综艺节目《歌手》中,英国唱将Jessie J与中国一众歌手对战,她极具力度的演唱赢得了中国观众的认可。 Jessie J, the...
Jessie在采访中透露过“J”代表着“Jazzhands(爵士手势)”,与她在伦敦表演艺术与技术学校的日子有关,同时也代表着因为经常飞来飞去而带来的“Jetleg(时差综合征)”。 Jessie has told interviewers that the "J" stands for "Jazzhands" (a reference to her BRIT School days) and "Jetlag" (from being a ...
The former ‘Voice’ judge has just beencrowned the winnerof ‘Singer’ -essentiallythe Chinese version of ‘X Factor’ - except all of the contestants are established singers. crown:王冠,动词有“加冕”的意思。crown the winner: 获得冠军 ...
The former ‘Voice’ judge has just beencrowned the winnerof ‘Singer’ -essentiallythe Chinese version of ‘X Factor’ - except all of the contestants are established singers. crown: 王冠,动词有“加冕”的意思。crown the winner: 获得冠军 ...
Jessie J《歌手》演唱Domino首战冠军 #实用对话# Lee: Guess who was in theSingerlast weekend? Jessie J! 你知道上周末谁参加《歌手》这个节目了吗? Jessie J! Ben: You’re kidding! 你开玩笑吧! Lee: No. She performedDominoduring the show. I...
The Singer 2018 .这位29岁的歌手,曾经在《英国之声》和《澳大利亚之声》中当过评委。据报道,她将...
But Jessie J, 30, decided that it was her turn to take part in a singing contest, as she joined Chinese show Singer, the country's X Factor equivalent as a competitor in early January. 一月份的早些时候,现年30岁的结石姐参加了中国的《歌手》节目,相当于她英国的《X音素》(The X Factor)真...
But Jessie J, 30, decided that it was her turn to take part in a singing contest, as she joined Chinese show Singer, the country's X Factor equivalent as a competitor in early January. 一月份的早些时候,现年30岁的结石姐参加了中国的《歌手》节目,相当于她英国的《X音素》(The X Factor)真...