Never mind. 気にしないで が直訳ですね。 Mind 気にする、気にかける という動詞です。 それに Never = Don’t しないで をつけています。 Highly-rated answerer Esta resposta foi útil? Por que você respondeu com "Hmm..."?
"I appreciate your response, and (please) don't worry. I hope you've enjoyed your holiday. Understood. I will keep that in mind." 和訳は非常に堅い日本語でお願いします。 Ai_0329 2023年8月18日 最有帮助的回答 日语 ご返信頂き誠に有難う御座います。
I started teaching Japanese lessons in my country when I already had the N2, which is already considered an important level within the language, but with an N5 it never crossed my mind to give Japanese lessons to anyone..." 可能であればカジュアルな言葉遣いで教えていただきたいです。
意訳なら、やっぱりやめとく。もありです。Never mind. 気にしないで が直訳ですね。Mind 気にする、気にかける という動詞です。それに Never = Don’t しないで をつけています。@