歌词: Hello darkness, my old friend, 你好,黑暗,我的老友 I've come to talk with you again, 我又来同你谈一谈 Because a vision softly creeping, 因为一种幻觉悄悄来临 Left its seeds while I was sleeping, 趁我入睡时播下了种子 And the vision that was planted in my brain 那在我的脑海中...
Hello darkness, my old friend I've come to talk with you 1. Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains within the sound of silence In restless 2. I walked along Narrow streets of cobblestones Neath th...
歌词: Hello darkness, my old friend 你好 黑暗 我的老朋友 I've come to talk with you again 我又来和你交谈 Because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 Left its seeds whil...
Hello darkness, my old friendI've come to talk with you 1. Because a vision softly creepingLeft its seeds while I was sleepingAnd the vision that was planted in my brainStill remains within the sound of silenceIn restless 2. I walked alongNarrow streets of cobblestonesNeath the halo of a...
Hello darkness, my old friend, I've come to talk with you again, Because a vision softly creeping, Left its seeds while I was sleeping, And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence. In restless dreams I walk alone ...
《寂静之声》中英文歌词对照:Hello darkness, my old friend,I've come to talk with you again 你好黑暗,我的老伙计,我又来和你海阔天空神侃 Because a vision softly creeping,Left its seeds while I was sleeping 因为有个影子悄悄潜入,趁我熟睡埋下了它的种子 And the vision that was ...
Hello darkness my old friend 嘿黑夜啊我的老友 I've come to talk with U again 我又来找你聊天了 Because a vision softly creeping 因为有个幻影轻轻爬进来 Left its seeds while I was sleeping 趁我熟睡时暗暗播下了种子 And the vision that was planted in my brain ...
出自歌曲:《The Sound of Silence》(寂静之声)原唱:Paul Simon ,Garfunkel 填词:Simon 谱曲:Simon 歌词:Hello darkness, my old friend 你好黑暗,我的老伙计 I've come to talk with you again 我又来和你海阔天空神侃 Because a vision softly creeping 因为有个影子悄悄潜入 Left its ...
Record me(听歌填 )Hello darkness, my old friend I've come to with you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone'...
“Hello darkness, my old friend 你好黑暗 我的老朋友 I've come to talk with you again 我又来和你交谈 Because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正悄悄地向我袭来 Left its seeds while I was sleepin...