解析 区别如下:【work hard】动词短语,努力工作。He works really hard.他真的很努力工作【hard work】名词短语,艰难的工作。He is doing a hard work.他正在做一个困难的工作。【hard-working】形容词短语,努力的、勤奋的。He is a hard-working men.他是个努力的男人。希望帮助到你!
hard-working 和work hard这3个词在中文上都是表示“工作努力”的意思。但是在英文的表达上略有不同,三个词介绍具体如下:1.hard-working 是一个形容词短语,表示努力的,勤奋的。通常用来形容名词,如例句:Chinese people is a hard-working people.中国人是一群勤奋努力的人。这里hard-working用于...
题目 hard-working 和work hard的区别 答案 一个表示名词,一个表示动词,不过,学英语有时不必过份纠结. 结果二 题目 hard-working 和work hard的区别 答案 一个表示名词,一个表示动词,不过,学英语有时不必过份纠结. 相关推荐 1 hard-working 和work hard的区别 2 hard-working 和work hard的区别 反馈...
hard-working, hardwork, work hard的区别是词性不同。分别是形容词短语,名词短语以及动词短语。具体区别如下:1、work hard 英 [wə:k hɑrd] 美 [wɚk hɑː(r)d]动词短语, 努力工作。2、hard work 英 [hɑrd wə:k] 美 [hɑː(r)d wɚk...
英语 hard-working 和 hard work 的区别 英语中,hard-working 和 hard work 是两个十分相似的词组,但是它们的用法并不相同,今天我们一起来学习一下。1.Hard-working:这是一个形容词,意为“努力的;辛勤的”。可以作定语和表语。例句1:Tom is a hard-working student.汤姆是一个勤奋的学生。例句2:We ...
首先,我们需要明确一点:虽然这两个短语在表达上并没有太大的区别,但是它们在语法上是不同的。"Hard working"是形容词短语,用于描述人或事物的性质;而"work hard"是动词短语,用于描述行动或努力。 在使用这两个短语时,我们需要根据具体的语境进行选择。下面是一些例子,帮助我们更好地理解它们的用法。 1. "Hard ...
区别如下:【work hard】动词短语,努力工作。He works really hard.他真的很努力工作 【hard work】名词短语,艰难的工作。He is doing a hard work.他正在做一个困难的工作。【hard-working】形容词短语,努力的、勤奋的。He is a hard-working men.他是个努力的男人。希望帮助到你!
一个表示名词,一个表示动词,不过,学英语有时不必过份纠结。
hard-working、hard work和work hard的区别: hard-working 和 hardworking没有区别,这两个词的意思都是勤奋的、努力工作的,是形容词词性。 1、词性 hard-working形容词短语,努力的、勤奋的...后面加名词,如: Chinese people is a hard-working people. hard...