Habakkuk 2:13Lit.for what satisfies fire,for what is of no lasting value Habakkuk 2:15Lit.AttachingorJoining Habakkuk 2:15Lit.their Habakkuk 2:16DSS, LXXreel!;Syr., Vg.fall fast asleep! New King James Version(NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982...
"Young's Literal Translation And Jehovah is in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!Habakkuk 2:20 Additional Translations ... LinksHabakkuk 2:20 NIVHabakkuk 2:20 NLTHabakkuk 2:20 ESVHabakkuk 2:20 NASBHabakkuk 2:20 NKJVHabakkuk 2:20 KJVGo Ad Free Log In ...
NKJV Chronological Study Bible Notes Plus 1 entry NKJV Evangelical Study Bible Plus 2 entries NKJV Lucado Encouraging Word Bible Plus 1 entry NKJV MacArthur Study Bible, 2nd Edition Plus 20 entries NKJV Maxwell Leadership Bible Plus 3 entries NKJV New Spirit-Filled Life Bible Plus 12 entries NKJV...
NKJV “Behold the proud, His soul is not upright in him; But the just shall live by his faith. NLV As for the proud one, his soul is not right in him. But the one who is right and good will live by his faith. NLT “Look at the proud! They trust in themselves, and their liv...
Habakkuk 2:13 Lit. for what satisfies fire, for what is of no lasting value Habakkuk 2:15 Lit. Attaching or Joining Habakkuk 2:15 Lit. their Habakkuk 2:16 DSS, LXX reel!; Syr., Vg. fall fast asleep!New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®...
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
New King James Version (NKJV) Bible Book List Font Size Habakkuk 2:2-4 New King James Version The Just Live by Faith 2Then theLordanswered me and said: “Write the vision And makeitplain on tablets, That he may run who reads it. ...
The Just Shall Live by Faith - I will stand my watch And set myself on the rampart, And watch to see what He will say to me, And what I will answer
I will stand at my watch post; I will remain stationed on the city wall. I will keep watching so I can see what he says to me and can know how I
I will stand at my watch and station myself on the ramparts; I will look to see what he will say to me, and what answer I am to give to this