【德语俗语】Es geht um die Wurst字面意思是“这关于香肠”。实际意思是“到关键时候了!”,“就是现在!”以前德国的一些民间竞技比赛的优胜奖品通常是香肠。所以一些比赛的名称都是以香肠命名的,比如:Wurstangeln, Wurstklettern 等。所以关于”香肠“的事情,那就是重要的大事。#德语##德国留学# 德语
这是关键时刻。(必须全力以赴) Bedeutung: Es geht um die Wurst – eine wichtige Entscheidung steht an. Herkunft: Steht eine wichtige Entscheidung an oder kann etwas Entscheidendes erreicht werden, gebraucht man häufig die Redewendung “es geht um die Wurst”. Doch die stammt keineswegs aus...
Es geht um die Wurst 这是关乎香肠的时刻。现在是决定性的关键时刻。 die Kartoffel, -n 土豆 rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln 土豆里进,土豆里出。一会儿这样,一会儿那样,没准儿。 das Brot, -e 面包 das Brötchen, - 小面包 der Käse 奶酪 Das ist Käse. 这是奶酪,这完全没...
Sausage Party - Es geht um die Wurst - 預告、劇照、上映日期、電影評價、影評、導演、演員名單、劇情大綱以及相關評論
德语短语:Es geht um die Wurst Bedeutung eine wichtige Entscheidung steht an; es wird ernst; es geht ums Ganze 到了关键的时候了 Beispiele Jetzt geht’s um die Wurst! Für die Mannschaft geht es morgen beim vorletzten Saisonspiel um die Wurst. Bei einer Niederlage würde der Abstieg aus ...
香肠在过去乡间比赛中作为奖品给予获胜者,这对穷人来说是一个巨大的收获。 Das Abitur 2021 findet im nächsten Monat statt.Für die Abiturienten geht es jetzt um die Wurst. 下个月就是2021年高中毕业考试了,对于毕业生而言,已经到了关键时刻。 上期回顾: 德语习语:Jedes Wort auf die Goldwaage legen...
德语短语:Es geht um die Wurst Bedeutung eine wichtige Entscheidung steht an; es wird ernst; es geht ums Ganze 到了关键的时候了 Beispiele Jetzt geht’s um die Wurst! Für die Mannschaft geht es morgen beim vorletzten Saisonspiel um die Wurst. Bei einer Niederlage würde der Abstieg aus ...