Ephesians 4:2 tn Or “bearing with” (NRSV, NIV); or “forbearing” (KJV, ASV). Ephesians 4:8 tn Grk“he led captive captivity.” Ephesians 4:8 sn A quotation which is perhaps ultimately derived from Ps 68:18.
The key term for his admonition is “walk,” which occurs four times in the section: “walk not as other Gentiles” (4:17 KJV); “walk in love” (5:2); “walk as children of light” (5:8) and “walk responsibly redeeming the time” (5:15). The section includes important ...
' to carry news to the antipodes in another world of thy revengeful nature. Yet let us take the apostle's meaning rather than his words - with all possible speed to depose our passion; not understanding him so literally that we may take leave to be angry till sunset; then might our ...
Ephesians 1:2 NLTEphesians 1:2 ESVEphesians 1:2 NASBEphesians 1:2 KJVEphesians 1:2 BibleApps.comEphesians 1:2 Biblia ParalelaEphesians 1:2 Chinese BibleEphesians 1:2 French BibleEphesians 1:2 Catholic BibleNT Letters: Ephesians 1:2 Grace to you and peace from God (Ephes. Eph. Ep) ...
The phrase "deposit guaranteeing" (NIV), "guarantee" (ESV), "earnest" (KJV), and "pledge" (NRSV) is the noun arrabōn, a legal and commercial technical term meaning payment of a part of a purchase price in advance, "first installment, deposit, down payment, pledge," which secures a ...
2:10 3.2 Comparative Literal Translation For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them (KJV). For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us ...
So e.g. Barth (p. 580ff). The RSV "addressing one another" is preferable to the KJV "speaking to yourselves", for the reflexive pronounheantoishere can be used for the reciprocal pronounallēlōn(cf. verse 21). So Arndt and Gingrich,Lexicon(p. 211), meaning 3. Cf. Simpson and Bruce...
achievements); but in lowliness(lack of vanity or self-importance)of mind(the part of a person that enables them to think, feel emotions and be aware of things)let each esteem(respect and admire)other better(of a more excellent or effective type or quality)than themselves(yourself). (KJV)...
Ephesians 6:4 tn Or “do not make your children angry.” BDAG 780 s.v. παροργίζω states “make angry.” The Greek verb in Col 3:21 is a different one with a slightly different nuance. Ephesians 6:5 tn Traditionally, “Servants” (KJV). Though δοῦλος (doulos...
32The hidden meaning in this saying is very deep; but I am reading it as referring to the Messiah and the church.33Anyway, each one of you must love your wife as you love yourself; and the wife must see that she respects her husband. ...