The copy of our contract will be returned.合同的副本将被归还。This contract is for 250 metric ...
contract for the payment of goods by installments 分批付款的买卖合同相关短语 recourse agreement (对分期付款的) 追索权协定 pay down (分期付款购货) 先支付部分贷款 最低付款额度 minimum finance charge resale (进口商无力付款提货,只好在进口地点减价出售) 再出售 new Jason clause (适用于海洋运输合同的一...
仅供个人参考Forpersonaluseonlyinstudyandresearch,notforcommercialuseCONTRACT合同号Contract日期Date,地点,Place,卖方,TheSeller,地址,Address
Payment will be held up until the contract has been signed. 付款将延期到合同签订。 Please amend your copy of the contract accordingly. 请将你的合同文本做相应的修正。 Promises resulting from either express or an implied agreement can be enforced. 明示协定或默示协定所产生的允诺都可具有强制力。
商务英语翻译 contract合同翻译 一.合同 •概论:合同是指经贸活动中,双方就某一具体事务的权利和义务协商一致后达成的书面文件。由于合同具有法律约束力,对权利和义务的规定直接关系到当事人的经济利益,所以缔约双方对合同的内容,语言文字的表达,甚至一词一字的运用都十分关注。二.商务合同的构成部分 •1.合同...
This agreement is written in one form of two versions in English and Chinese, if both versions of English and Chinese are found inconsistent, the Chinese version should be the basis to follow.This contract shall be governed by Chinese law. 卖方和授权的高级职员或代表于上述日期签订本合同,特此为...
7.装运时间: TIME OF SHIPMENT: 8.装运口岸: PORT OF LOADING:9.目的口岸: PORT OF DESTINATION: 10.装运唛头: SHIPPING MARKS 11.付款条件: Terms of Payment A. 买方于装运时间前 天通过 银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,卖方在装船启运后凭本合同 条款12所列单据在开证银...
Contract 与 Agreement 的区别 在英语中,合同一般称为Contract,协议一般称为Agreement。何谓“contract”? 1999年中国《合同法》第二条对contract定义为: A contact in this Law refers to an agreement establishing, modifying and terminating the civil rights and obligations between subjects of equal footing, ...
Payment will be held up until the contract has been signed. 付款将延期到合同签订。 Please amend your copy of the contract accordingly. 请将你的合同文本做相应的修正。 Promises resulting from either express or an implied agreement can be enforced. 明示协定或默示协定所产生的允诺都可具有强制力。
payment amount “due ” “due ”是「债务到期」的意思,详见第贰编之柒「交易条件」 notice 详见第贰编之拾伍「杂项条款」中「通知条款」。 —— "hereto" = "to this agreement" 因为英文文法里对介系词"to"有某些一定的用法(例如动词"attach"后面接受词时,就要用介系词"to"),所以这个字最常出现在英文...