PLS模型的第一潜在可变物解释99.84%在光谱预报因子上的 (变化)。 作为波数功能,图2显示重量系数为第一潜在可变物。[translate] aStiletto Pumps 短剑泵浦[translate] aby next week 在下个星期以前[translate]
因此,“I will finish the project by next week”意味着“我将在下周之前完成项目”,而不是“我将在下周完成项目”。 五、实际应用案例 在商业广告中,“by”加数字常被用于强调产品上市时间或促销活动的截止日期。例如,“New product launch by end of June”(新产品于6月底上市)。这样能够明确告知消费者产品...
aPlease find my email below 请找出我的电子邮件如下[translate] aHow long have you collected your stams 多久把您收集您的stams[translate] aBy next week l will have been seeing her for about six months 在下个星期以前l看见她大约六个月[translate]...
这个句子强调了未来的一个时间点,即在接下来的一周结束时,某个人会回到他的家。使用了 "by the end of" 结构来明确这个时间点。"By the end of next week" 意味着在下一周结束时,也就是下一周的最后一刻。"He will be back" 表示他将回到某个地方,这里特指他的家。这句话通常用来传达...
We shan’t know the results till next week. 我们下星期才能知道结果。 听乔迪老师的课程,掌握五大基础句型 学习英语介词的经验可以概括为以下几点: 1. 上下文学习:英语介词通常不能脱离上下文独立理解。例如,"on" 可以表示在某个表面上,也可以表示关于某个话题,还可以表示在某个特定时刻。因此,最好在实际语境...
By the end of next month,I will finish reading this book.(到下个月末,我将读完这本书).B 跟现在的时间,就用现在完成时,如 By the end of this week ,I have written two books .(到这个星期末,我已经写了两本书了)C 跟过去的时间,用过去完成时 By the end of last month ,I ...
2.by the end of:意为“到……未为止”,更多地强调一个时间段内的结束,表示某个动作或状态在某个时间点之前已经完成或发生。它主要用于表示时间的场合,往往含有“不迟于”的意味。二、用法区别 1.at the end of:a.多用于时间(如星期、年月、学期、季节等)或地点,如“at the end of the ...
Most commonly with days of the week and parts of days of the week. 最常见的是星期几和星期几的一部分。 She's working on Monday. 她星期一上班。 That's a specific and a unique time. 那是一个特殊的时代。 She usually works on Mondays. 她通常星期一上班。 By using the plural form there...
(1)By the end of next year, we'll have finished the building. 到明年年底,我们将完成修建。(2)You can find the garden at the end of this road. 你能在这条路尽头找到那座花园。2、适用场合不同:一般说来,at the end of用于表示具体事物或场所的场合,它也可以用来表示比喻意。