The Bible aside for a moment, seeing this is a post about dogs, I have learned more about my relationship to God from my different dogs throughout the years than I have from any other source, go figure. People are about as different from dogs as God is different from people.Gods ways ...
Dogs were not domestic pets in the ancient Near East; they were scavengers that ran in packs like jackals. Proverbs 26:17 tn The word מִתְעַבֵּר (mitʿabber) means “to put oneself in a fury” or “become furious” (BDB 720 s.v.). The Latin version ...
Dogs were not domestic pets in the ancient Near East; they were scavengers that ran in packs like jackals. Proverbs 26:17 tn The word מִתְעַבֵּר (mitʿabber) means “to put oneself in a fury” or “become furious” (BDB 720 s.v.). The Latin version ...
sn The term dogs does not refer to wild dogs (scavenging animals roaming around the countryside) in this context, but to small dogs taken in as house pets. It is thus not a derogatory term per se, but is instead intended by Jesus to indicate the privileged position of the Jews (...
snarling like dogs, and prowl about the city.7 See what they spew from their mouths— the words from their lips are sharp as swords, and they think, “Who can hear us?”8 But you laugh at them, Lord; you scoff at all those nations. 9 You are my strength, I watch for you; you...
Mark 7:27 tn Or “lap dogs, house dogs,” as opposed to dogs on the street. The diminutive form originally referred to puppies or little dogs, then to house pets. In some Hellenistic uses κυνάριον (kunarion) simply means “dog.”sn The term dogs does not refer to wild ...
Dogs were not domestic pets in the ancient Near East; they were scavengers that ran in packs like jackals. Proverbs 26:17 tn The word מִתְעַבֵּר (mitʿabber) means “to put oneself in a fury” or “become furious” (BDB 720 s.v.). The Latin version ...
sn The term dogs does not refer to wild dogs (scavenging animals roaming around the countryside) in this context, but to small dogs taken in as house pets. It is thus not a derogatory term per se, but is instead intended by Jesus to indicate the privileged position of the Jews (...