ㄹ/을 때表示...的时候,这是固定用法,ㄹ/을这里不是代表将来。然后这个语法前面是允许接过去时制词尾的,았/었/였을 때是表示前面动作发生了的时候。배탈이 났을 때腹泻的时候,就是假设已经发生了腹泻这个情况的时候。祝同学学习进步~ ...
결국 놓아버렸던最终还是想起已然放下的그때 그날 우리의 밤이 떠오르고那时那日 属于我们的夜晚기억의 계단을 걸어走在记忆的楼梯上네 이름을 부르면若是呼唤你的名字다시 선명해지나 봐好像又变得鲜明了起来기다린 걸까...
모질게 굴며那般残忍 널 보내야 했던 건必须要将你放手 답을 잃어버린 상황 속에在失去答案的状态下 내 최선이였어我已经尽力了 대답 없이 고개를没有回答 떨구던 니모습低着头的你的样子 그 작은 침묵조차도那小小...
아프고 아픈데 어떻게 눈이 내리던 그날 밤 모질게 굴며 널 보내야 했던 건 답을 잃어버린 상황 속에 내 최선이였어 대답 없이 고개를 떨구던 니모습 ...
여전히 꼭대기에서 외줄을 타지 But if god got us, yeah We gon' be alright Living like a legend 매일마다 주는 legendary verse 왕관의 무게를 버티는 게 습관이 됐어 하루살이 인생 언제나 Playing for keeps 세계...
“내가 끊어야 할 두 가지? 그게 뭐야?” “我需要戒掉的两个东西?那是什么呀?” 친구의 질문에 나는 쉽게 대답할 수 없었다. 被朋友这样问到的时候 我竟无法轻易回答。 내 마음을 들켜버린 양 무척 당황이 돼서. ...
아프고 아픈데 어떻게 눈이 내리던 그날 밤 모질게 굴며 널 보내야 했던 건 답을 잃어버린 상황 속에 내 최선이였어 대답 없이 고개를 떨구던 니모습 그 작은 침묵조차도 기...
- Korean: "어릴 적에는 항상 친구들과 함께 놀았지만, 내가 어렸을 때 이 마을로 이사를 와서 새로운 친구들을 사귀게 되었다." - English: "When I was young, I always played with my friends, but I moved to...
이미 내 궁디는 그 녀석의 송곳니 이빨자국이 선명히 나 버린 것을…….. ^^;;; 아………. 정말 오래간만에 물렸더니… 정신이 없었다.. 얼마 뒤… 마눌이 들어왔다…. 그리고… 말한다...
대다수 > 보통친하느냐 > 친한가있느냐 > 있는가and I think 진심하고 진정하기 때문 is a little bit awkward Show reading Veja uma tradução 1 like Esta resposta foi útil? Hmm... (0) Útil (0) ...