《鹊踏枝》六十字,前后段各五句,是双调。(2)C.“缘情生景”错,应该是“触景生情”,“河畔青芜堤上柳”引起了“新愁”,“新愁”如萋萋芳草、条条柳丝般每年生发,绵延纤长。答案:(1)双调(2)C参考译文: 谁说闲情意致被忘记了太久?每到新春来到,我的惆怅心绪一如故旧。为了消除这种闲愁,我天天在花前...
《鹊踏枝》,宋时晏殊改为《蝶恋花》,取意自梁简文帝诗“翻阶蛱蝶恋花情”。原唐教坊曲名,商调曲。又名《黄金缕》《凤栖梧》《卷珠帘》《一箩金》。这首《鹊踏枝》写的是一种“闲愁”,自古词家往往先写景,后言情,此词却以一句“谁道闲情抛掷久”的问语发端,立时便将词人的满怀愁绪倾洒出来。正如唐圭...
【解析】8.(5分此词描写闲情难以排遣的苦闷。起句为反问,强调苦闷之深之久;同时有笼罩全篇之效,开端发问之后,句句都是对起句的呼应与发展。(或同时又营造出盘旋沉郁的感情意境)答出表现“闲情”的,给2分;答出笼罩全篇或营造意境的给3分。意思答对即可。9.(6分)关系是:“河畔青芜堤上柳”是引起了“新愁...
这首《鹊踏枝》,我认为是冯延巳的作品,词的第一句就不同于温庭筠和韦庄的。“谁道闲情抛掷久”,一开头就提出感情,是主观感情的表现,可他所说的感情是不能用事件来说明、界定的“闲情”,是自然而然的、莫知其然而然的一种感情。曹...
词人在此一句词种开端先用了谁道两个字谁道者原以为可以做到谁知竟未能做到故以反问之语气出之有此二字于是下面种闲情抛弃久五字所表现种挣扎努力就全属于徒然落空了 鹊踏枝·谁道闲情抛掷久原文、翻译及赏析 鹊踏枝·谁道闲情抛掷久原文、翻译及赏析 鹊踏枝·谁道闲情抛掷久 五代十国 冯延巳 谁道闲情抛掷久?每...
小提示:冯延巳的鹊踏枝·谁道闲情抛掷久拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢! 朗读 103喜欢 打赏 完善 春愁宋词三百婉约堤上朱颜感叹闲情抛掷河畔不辞 冯延巳 冯延巳(903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词...
鹊踏枝·谁道闲情抛掷久谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前长病酒,不辞镜里朱颜瘦。 河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。 注释 ①闲情:闲愁。实际指爱情、相思。 ②病酒:饮酒过量,醉酒。 ③青芜:丛生的青草。 赏析 这首《鹊踏枝》,把“闲情”...
“谁道闲情抛掷久”,也有得出版物中是“抛弃”不是“抛掷”.从词意上理“抛弃”有遗弃、丢掉的意思;“抛掷”不是把东西抛开,而是搁置、闲置、遗忘的意思.单从本词词面看上阕“谁道”有反问、质疑之意,其中“久”和下一句“每到春来”,很显然是周而复始,有连续性的,遗忘之意显露殆尽,而不是“抛弃”掉了,...
这种莫知其所自来的“闲情”才是最苦的,而这种无端的“闲情”对于某些多情闲感的诗人而言,却正是如同山之有崖、木之有枝一样的与生俱来而无法摆脱的。词人在此一句词的开端先用了“谁道”两个字,“谁道”者,原以为可以做到,谁知竟未能做到,故以反问之语气出之,有此二字,于是下面的“闲情抛弃久”五字...