《采薇(节选)》译文 回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。 如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。 路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。 我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的! 《采薇(节选)》注释 昔:从前,文中指出征时。 往:当初从军。 依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。 思:用在句末...
采薇节选原文及翻译: 采薇(节选): 【作者】佚名 【朝代】先秦译文对照 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀! 译文: 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。 注释: ①...
原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。翻译:豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和...
原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。翻译:采薇啊采薇,薇菜也已长大啊。说回家啊说回家,心中是多么忧虑啊。内心忧虑如火燃烧,加之又饿又渴。我们的驻防未定,没有人能回家通报。解释:这段诗歌描绘了一个边疆戍卒在采薇菜时,思念家乡,心中...
采薇(节选) 佚名[两汉] 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀! 00 去完善 作者简介 佚名 无 马可可芒果 去完善 译文 过去我去的时候,杨柳轻轻摇曳。现在我又回来了,漫天雨雪纷飞。在这漫长的路上,我既口渴又饥饿。我心里充满了悲伤,却没有人能理解我的悲哀...
原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心忡忡,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,心亦阳止。王事靡盬,不遑启用。忧心孔疚,我行不来。翻译:采薇啊采薇,薇菜也已...
采薇(节选) 佚名〔先秦〕 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀! 完善 译文及注释 译文回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。 注释思:语气助词。矣:语气助词。依依:...
采薇(节选)原文翻译及赏析1 原文: 采薇(节选) [先秦]佚名 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚...
原文: 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心悲伤,莫知我哀!翻译 赏析 作者诗文 相关诗文上一篇 诗文分类 下一篇奉和袭美太湖诗二十首。雨中游包山精舍 作者:陆龟蒙(唐代) 包山信神仙,主者上真职。及栖钟梵侣,又是清凉域。...查看全文... 生查子·长恨涉江遥 诗文类型 爱...