《醉翁亭记》就写在这个时期。 文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个「乐」字,其中则包含着比较複杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能「与民同乐」的情怀,一则在寄情山水背後隐藏着难言的苦衷。正当四十岁...
译文 环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山...
《醉翁亭记》原文及注释译文 《赤壁赋》 欧阳修 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而...
九年级上册语文第12课《醉翁亭记》原文、译文及注释 #初中语文 #课堂笔记 #语文练字帖 #知识点总结 - 初中生满分笔记于20241012发布在抖音,已经收获了6个喜欢,来抖音,记录美好生活!
醉翁亭记原文译文及注释 醉翁亭记 【作者】欧阳修 【朝代】宋代 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁山之僧智仙也。名之者谁太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年...
译文 环绕着滁州城的都是山。城西南方向的各个山峰,树林和山谷尤其美丽,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路行走了六七里,渐渐地听到潺潺的流水声,从两座山峰中间倾泻而下的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,坐落在泉水边上,这就是醉翁亭。修建亭子的人是谁...
醉翁亭记 【作者】欧阳修 【朝代】宋代 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰...
《醉翁亭记》译文及原文注释整理 《醉翁亭记》译文及原文解释 《醉翁亭记》译文 环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其美丽。一眼望去树木茂密,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,慢慢听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有...
欧阳科创编 2021.02.05 醉翁亭记原文译文翻译及 注释 时间:2021.02.05 创作:欧阳科 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历六年,作者欧阳修是我国 北宋时的著名散文家和诗人,文章描写了滁州一带自然景 物的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在 山林中游赏宴饮的乐趣。 醉翁亭记原文 环滁(chú)皆山也。其西南...