“树在道边而多子,此必苦李。” ——“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”取之信然——摘来一尝,的确如此。信然:确实如此,真是这样。——这篇小古文精炼简洁,通俗易懂,用了反衬的修辞手法来表达王戎的聪慧。
下面是小编带来的道旁李苦文言文翻译,供各位参考,希望对大家有所帮助。 道旁李苦文言文翻译 原文 王戎七岁,尝①与诸②小儿游③。看道边李树多子④折枝⑤,诸儿竞⑥走⑦取之⑧,唯⑨戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然⑩。 翻译 王戎七岁的时候,曾经和许多小朋友一起玩耍,...
道旁苦李,指路边的苦李,走过的人不摘取。比喻被人所弃、无用的事物或人。出于南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量第六》下面小编收集了道边李苦文言文翻译及相关内容,供大家参考。 原文 王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④。看道边李树多子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦走⑧取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多...
道边苦李文言文及翻译道边苦李,满目荆棘。 路逢踏破,行人弃之。 偏照溪山春色里,不知何处是家园。 这是唐代诗人白居易的《赋得古原草送别》中的一句,意思是在路边有一棵苦李树,周围满是荆棘。 路过的人只是踩烂了它,却不想带回家去。 孤单的苦李树仍在春天的山水之中,不知道哪里才是它真正的家园。 这...
道边苦李原文:王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。 翻译:王戎小时和一群儿童到村外去玩,看见一棵李树结了许多果实,小孩们高兴地爬上树摘果子,只有王戎没去摘。有人问他怎么回事,王戎说:“这树长在大路边,果子竟...
见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 【注释】 尝:曾经 诸小儿:小伙伴们 游:玩 多子折枝:果实很多压弯了树枝 竞走:争着奔过去 惟:只有 信然:真是这样 【翻译】 王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众...
王戎七岁时,曾经与他的伙伴一同游玩.看到路边有棵李树,树上的李子多的压弯了枝,那些小伙伴竞相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为何不动,他回答说:"生长在路边的李树却多果子,那么这些李子肯定是苦的."于是,人们摘下来一尝,果然是苦的,都对王戎信服. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
王戎七岁,尝与诸小儿游.看着边李树多子折枝,诸儿竟走取之,唯戎不动,人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李.”取之,信然. 译文:王戎七岁时,曾经与几个小孩在玩.看到路边有一棵李子树结满了果子,把树枝压弯了,几个小孩走过去摘李子,只有王戎不动.旁边有人问他为什么不去摘李子,王戎答道:“李子树长在...
《道边李苦》小古文翻译及注释是:翻译:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边却有这么多李子,这一定是苦李子。”摘一颗尝了尝,的确如此。注释:王戎:西晋...