“聂政遂西至濮阳见严仲子曰”在文中的意思是:聂政于是就向西到濮阳,去见严仲子。 在现实中,这句话的意思也是相同的,它描述了聂政的行动路径和目的。聂政是一位有勇武之名的刺客,严仲子则是一位寻求刺客帮助以报私仇的卿大夫。聂政在得知严仲子的意图后,决定前往濮阳与严仲子相见,进而商讨刺杀之事。
乃遂西至濮阳,见严仲子曰:“前日所以不许仲子者,徒以亲在;今不幸而母以天年终。仲子所欲报仇者为谁?请得从事焉!”严仲子具告曰:“臣之仇韩相侠累,侠累又韩君之季父也,宗族盛多,居处兵卫甚设,臣欲使人刺之,终莫能就。今足下幸而不弃,请益其车骑壮士可为足下辅翼者。”聂政曰...
译文:见到严仲子说:以前所以没答应仲子的邀请,仅仅是因为老母在世;如今不幸老母已享尽天年。出自:西汉·司马迁《史记·七十列传·刺客列传》节选:乃遂西至濮阳,见严仲子曰:“前曰所以不许仲子者,徒以亲在;今不幸而母以天年终。仲子所欲报仇者为谁?请得从事焉!”翻译:于是就向西到濮阳,见...
(聂政)遂西至濮阳①,见严仲子②曰:“前所以不许仲子者,徒以亲在。今亲不幸③,仲子所欲报仇者为谁?”严仲子具告曰:“臣之仇韩相傀。傀又韩君之季父④也,宗族盛,兵卫设,臣使人刺之,终莫能就。今足下幸而不弃,请益具车骑壮士,以为羽翼。”政曰:“韩与卫,...