适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。◎适,到……去。莽苍,郊野之色。这里指草色苍翠的近郊。三餐,指一天。反,返回。果然,饱的样子。舂,捣去米的外皮。粮,旅行所需的粮食。翻译:到郊野去的人,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去的人,头天晚上就捣米储积干粮...
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲...
庄子说,“适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知!”意思是:到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要聚积三个月的粮食。蝉和小斑鸠这两只小虫、小鸟又知道什么呢。大智慧者,永远不教给...
“适莽苍者”中的“适”意为到……去。此句出自《庄子·内篇·逍遥游》,原文为:“适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。”意思是,到近郊野林去,带上一日之粮就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间捣米准备干粮;到千里远处去,三个月以前就要储积干粮。
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知? 译文: 蝉和小斑鸠讥笑鹏说:“我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,有时飞不上去,落在地上就是了。何必要飞九万里到南海去呢?”到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂...
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。译文:___ 答案 到近郊野外去的人,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;去百里之外的人,则需要用一整夜时间准备干粮;到千里之外的人,出发前三个月就要准备粮食。 结果二 题目 【题目】适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适...
语句翻译适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿春粮;适千里者,三月聚粮。 之二虫又何知!译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 到迷茫的郊野去,三餐的时间就可以返回,肚子还是饱 饱的;到百里之外去,出发前一宿就捣米储食;到千里之 外去.出发前要花三个月时间来储备干粮。 这两个小东 西懂得什么!
#决战考研##25考研# 庄子说:适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。意思是要去近郊的人,吃饱饭往返,回来时肚子仍是饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里...
【适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。】 大意是:到近郊去的,早上进了食,天晚了回来,肚内还很饱;到百里外去的,就得准备隔夜的粮食;到千里以外去的,就得准备三个月的粮食。 仅从从这一句话出发,与球友交流一些学习心得与感悟。