现代文翻译:如果确实能够做到这样,老百姓就归附他,就像水往低处流一样,这汹涌澎湃的气势,谁又能够阻挡得了呢? 解释:这句话强调了如果统治者或领导者能够施行仁政,深得民心,那么老百姓就会像水自然流向低处一样归附他,这种归附的力量是巨大而难以阻挡的。
孟子曰:“如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣.诚如是也,民归之,犹水之就下,沛然谁能御之.”翻译成现代汉语. 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 译:“如果有一个不喜欢杀人的(国君),那么普天下的老百姓都会伸长脖子期待着他来解救.如果像这样,老百姓就归附他,...
【解析】果真像这样,百姓归附他,就好像大水流向低的地方,气势盛大,谁能阻挡他们呢?相关推荐 1将下面的文言文翻译成现代汉语。诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之? 2【题目】将下面的文言文翻译成现代汉语。诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之? 3【题目】将下列句子翻译成现代汉语。诚如是...
如果确实是这样,百姓就会归附他,就像水流向低处一样,气势磅礴,谁能阻挡呢? 1.诚如是也:如果确实是这样。2.民归之:百姓就会归附他。3.由水之就下:就像水流向低处一样。4.沛然谁能御之:气势磅礴,谁能阻挡呢?这句话的意思是,如果统治者能够真诚地做到某件事,百姓就会归附他,就像水流向低处一样,势不可...
“孰能与之? 对曰: 天下莫不与也。 王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。 天油然作云,沛然下雨,则浡然兴之矣。 其如是,孰能御之? 今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。 如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。 诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?【译文】“'谁会来归顺...
如果真的是这样,那么人民归顺他就像是水向低处流一样,浩大的声势谁能抵御?
Also, the people's ChengRuShi by the water, went down, the royal who copious supernatural
百度试题 结果1 题目【题目】翻译文中重要句子诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?译文:___ 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 果真像这样,百姓归附他,就好比大水流向 低的地方,气势盛大,谁能抵挡呢? 反馈 收藏
7.将下列句子翻译成现代汉语。(1)诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?(2)由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不相泣者,几希矣! 相关知识点: 试题来源: 解析 7.(1)果真像这样,百姓归附他,就好像大水流向低的地方,气势盛大,谁能阻挡他们呢?(2)(如果)从君子的角度来看,那么,...