诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨翻译 “诗,可以观,可以群,可以怨”解释是诗可以激发情志,可以观察社会,可以交往朋友,可以怨刺不平。 出处:出自孔子的《诗三百》。 原文:子曰:“小子何莫学夫诗?诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。” 原文释义:孔子说:“同学们怎么...
题目论语翻译:诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨 答案 兴:把诗看成是人性教化和人格修养的根本,观:是孔子要求其弟子通过诗的学习,观时代之风俗,观他人之心志,起目的是提高自己.群:可看成是君子必须具备的一种道德修养.怨:在于完善和培养人的道德情感. ...
名句:《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。 摘自:《论语·阳货篇》 解释:《诗》可以使人受到感染,得到启发和鼓舞;可以观察人情风俗的盛衰,认识社会现实;可以通过情感交流,彼此感染,和谐相处;可以抒发心中不平,讽刺不良政治。 赏析:此句总结了《诗》兴、观、群、怨的四种作用,准确地反映了《诗》的本质特征,系统...
子曰:“小子何莫学夫《诗》?《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。”译:孔子说:“学生们为什么没有人学诗呢?诗可以激发心志,可以提高观察力,可以培养群体观念,可以学得讽刺方法。近则可以用其中的道理来侍奉父母;远可以用来侍奉君主,还可以多认识鸟兽草木的名称。” ...
试题来源: 解析 2016-12-07 结果一 题目 文言文翻译:诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨 答案 学《诗》可以激发志气,可以观察天地万物及世事,可以使人们合群,可以学会如何抒发悲怨.相关推荐 1文言文翻译:诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨 反馈 收藏
《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩(近)之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。” ___相关知识点: 试题来源: 解析 翻译:读《诗》可以激发人的感情,可以观察政治的得失、风俗的盛衰,可以提高人际交往能力,可以讽刺时政。从近处讲可以用于侍奉父母,从长远讲可以用于侍奉君主。而且能多认识鸟兽草木的名称。
翻译下面的文言文 子曰:“小子何莫学夫诗?诗,可以兴,可以观,可以羣,可以怨。迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。”相关知识点: 试题来源: 解析 孔子说:“学生们为什么没有人研究诗?读诗,可以培养联想力,可以提高观察力,可以锻炼合羣性,可以学得讽刺方法。近呢,可以运用其中道理来事奉父母;远呢,可以...
8.翻译下列句子。(1)《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。 相关知识点: 试题来源: 解析 8.答案(1)(学习)《诗》可以激发人的感情,可以观察政治的得失、风俗的盛衰,可以提高人际交往能力,可以讽刺时政。(2)古代想要在天下彰明美德的人,首先要治理好自己的国家。要治理自己的国家,就要先使家族中的各种关系整齐...
诗文原句:《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君。多识于鸟兽草木之名。意思是:《诗经》可以激发心志,可以观察政治的得失,风俗的盛衰,可以培养群体观念,可以学得讽刺方法。近则可以用其中的道理来侍奉父母;远可以用来侍奉君主,还可以多认识鸟兽草木的名称。综上,本题答案为“迩之事父”“远...