木桃:果名,即楂子,比木瓜小。 木李:果名,即榠楂,又名木梨。 《木瓜》赏析 《诗经·大雅·抑》有“投我以桃,报之以李”之句,后世“投桃报李”便成了,成语,比喻相互赠答,礼尚往来。比较起来,《卫风·木瓜》这一篇虽然也有从“投之以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”生发出的成语“投木报琼”(如...
《诗经·国风·卫风·木瓜》翻译作者: 2019年07月16日00:36 浏览:834 收藏 觉得不错,我要 赞赏 投我以木瓜 情真意切送木瓜,报之以琼琚 我用玉佩回赠她。匪报也 并非虚礼讲赠答,永以为好也 欲结永好我和她。 投我以木桃 情意绵绵送木桃,报之以琼瑶 我用宝玉作回报。匪报也 并非虚礼作赠答,永以为...
【译文】 送我一只大木瓜,我拿佩玉报答她。不是仅仅为报答,表示永远爱着她。 送我一只大木桃,我拿美玉来还报。不是仅仅为还报,表示和她永相好。 送我一只大木李,我拿宝石还报你。不是仅仅为还礼,表示爱你爱到底。
诗经卫风木瓜的原文和翻译 原文 木瓜 【作者】佚名 【朝代】先秦 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也! 译文 你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好! 你将木桃投赠我,我...
以史译诗丨卫懿公好鹤译《诗经·卫风·木瓜》沉重的宫门被两队卫士推开,浩浩荡荡的仪仗队伍从宫门鱼贯而出,四匹膘肥体壮的良驹拉着青铜顶盖的马车,卫国国君赤端坐在马车之上,他的内心是喜滋滋、得意洋洋的。第二架马车的画风就有些让人忍俊不禁了,三匹精壮的黑马拉着一辆盖有幔帐的马车,马车里是一位...
【译文】你将木瓜投赠我(我没接住),我拿琼琚作回报(那先摔碎)。不是为了答谢你,珍重情意永相好!你将木桃投赠我(这小点,好接),我拿琼瑶作回报(我扔给你,接住啊)。不是为了答谢你,珍重情意永相好!你将木李投赠我(不是3分球,是灌篮),我拿琼玖作回报(进了就送你)。不是...
诗经· 卫风 · 木瓜投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也! 字词解释: 卫风:《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。 木瓜:植物名,落叶...
#你背书的样子 《诗经·木瓜赏析》 《诗经·卫风·木瓜》 投我以木瓜, 报之以琼琚。 匪报也, 永以为好也!投我以木桃, 报之以琼瑶。 匪报也, 永以为好也!投我以木李, 报之以琼玖。 匪报也, 永以为好也!【翻译】 你将木瓜投赠 - 绿洲创意生活于20240227发布在抖