“拜”,任命;“寻”,不久;“除”,任命。译文:朝廷特地颁下诏书(诏书特地下达),任命我为郎中,不久又蒙受国恩,任命我做洗马。故答案为:朝廷特地颁下诏书(诏书特地下达),任命我为郎中,不久又蒙受国恩,任命我做洗马。本题考查翻译句子,“理解并翻译文中的句子”不仅考查了文言实词、虚词、特殊句式,还考查了修辞手...
【解析】“拜”,任命;“寻”,不久;“除”,任命。 译文:朝廷特地颁下诏书(诏书特地下达),任命 我为郎中,不久又蒙受国恩,任命我做洗马。 故答案为: 朝廷特地颁下诏书(诏书特地下达),任命我为郎 中,不久又蒙受国恩,任命我做洗马。 结果一 题目 【题目】诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。译文:。。
百度试题 结果1 题目诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。(2分) 译文:相关知识点: 试题来源: 解析 译文:皇上的诏书特意为我下达,任命我为郎中,不久我又承受朝廷的恩慧,被授予太子洗马的官职。反馈 收藏
译文:朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我作太子洗马。 相关知识点: 试题来源: 解析 朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我作太子洗马。 结果一 题目 3.诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。翻译:朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命任命...
诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。译:陛下特地下达诏书,任命臣为郎中,不久承蒙国家恩典,任命我做太子洗马。
21.诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。 答案 答案:朝廷特地颁下诏书(诏书特地下达),任命我为郎中,不久又蒙受国恩,任命我做洗马。解析:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于学生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为高考...
文言文翻译 (1)诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。 ___ (2)我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣。 ___ 。
翻译:朝廷又特地颁下诏书,任命我为郎中,不久(我)又蒙受国恩,任命我为洗马。拜:授官。寻:不久。除:任命官职。洗马:官名。太子的属官,在宫中服役,掌管图书。
【题文】翻译句子(1)诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。(2)背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。