@Timbarrelご返事をいただき、誠にありがとうございました。立場は「別の会社に相手(Aさん)がいます。あなたになにかをした人は、Aさんではなく、別のBさんで、あなたはBさんを、それまで知らなかったのです」という通りです。...
招待状の翻訳なんですけど、「会議参加者の方々との連絡係である組織委員会のものでございます。この度、参加申し込みをいただき、誠にありがたく感謝申し上げます。」と訳したら、連絡係が私になってしまうかちょっと心配です。実際に、連絡係が私ではなくて組織委員会ですので、どう訳せば通...
【ご多忙のところ誠に恐縮ではございますが、本日無事に日本に到着致しました旨ご報告させていただきます。 今日(こんにち)に至るまで、〇〇様には諸々のご助言及びお力添えを賜り感謝の念に堪えません。 〇〇様にご助力頂くことができなければ、このように無事に訪日を果たすこと...
相手に「、、、 していただきましたこと、誠にありがとうございました」で いいですか。それとも、 「、、、 していただいた担当者さんに感謝申し上げます」で感謝を伝えるべきですか。 Timbarrel 7月2日 日语 すみません、立場がよくわかりませんので、確認します。