莫将越客千丝网,网得西施别赠人。 出自:[唐代]李商隐所作《寄成都高苗二从事》 拼音:mò jiāng yuè kè qiān sī wǎng ,wǎng dé xī shī bié zèng rén 。 诗句:莫将越客千丝网,网得西施别赠人。 繁体:莫將越客韆絲網,網得西施別贈人。
小提示:"莫将越客千丝网,网得西施别赠人。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 西施:(名)春秋时越王勾践献给吴王夫差的美女,后来也将西施作为美女的代称。也叫西子。 丝网:丝织的网。亦指棉﹑纱﹑麻等制成的网。指鱼网。3.指细密如丝的网状物。
意思:不要将越客千丝网,网得到西施赠予人。出自作者[唐]李商隐的《寄成都高苗二从事》 全文赏析 这是一首优美的诗,它描绘了一个美丽而富有生活气息的场景,表达了作者对家乡的热爱和对生活的感慨。 首句“家近红蕖曲水滨,全家罗袜起秋尘”,描绘了诗人家居的环境,靠近盛开的荷花池,全家因之而忙碌起来。这里的...
莫将越客千丝网,网得西施别赠人。 出自唐代李商隐的《寄成都高苗二从事》家近红蕖曲水滨,全家罗袜起秋尘。莫将越客千丝网,网得西施别赠人。