“若士必怒,伏尸二人,流血五步”意思是所以说,如果士人要发怒,两具尸首就要倒下(暗示同归于尽),五步之内鲜血四溅.“士之怒”英文翻译为 the scholars to be angry ,这里的士理解为读书人,知识分子. If the scholars to be angry, two corpses will fall, blood splattered within five steps 请采纳! 解析...
相关知识点: 试题来源: 解析 假若有胆识、有才能的人 (被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜 血,天下百姓因此穿白色丧服,今天的情形就是这样了。 反馈 收藏
【解析】 如果有胆识有才能的人一定发怒,将倒下两具尸体,流血 不过五步远,但普天下的百姓将为此穿上白色丧服,今天 就是这样。 结果一 题目 【题目】【题目】【题目】翻译下面文言语句。 答案 【解析】 如果有胆识有才能的人一定发怒,将倒下两具尸体,流血 不过五步远,但普天下的百姓将为此穿上白色丧服,今天 ...
解析 如果有才能有胆识的人一定要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样。 结果一 题目 4.翻译下列句子。(4)若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。译文 答案 4)如果有胆识有才能的人一定要发怒,就会让两个人横尸在地,血流五步,天下的人都穿上白色丧服,今天...
解析 【解析】 假若有胆识有能力的人真的发起怒来,就会使两 个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下的人都穿白色丧 服,今天的情形就是这样了。 结果一 题目 翻译下列句子。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。___ 答案 假如有胆识有能力的人(被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五...
“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”翻译:如果有志气的人一定发怒,就要使两个人的尸体倒下,使血只流五步远,全国人民都是要穿孝服,今天就是这样。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
解析 4)如果有胆识有才能的人一定要发怒,就会让两个人横尸在地,血流五步,天下的人都穿上白色丧服,今天就是这样。 结果一 题目 句子翻译。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。译文 答案 如果有才能有胆识的人一定要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样。
解析 如果有胆识有才能的人一定发怒,将倒下两具尸体,流血 不过五步远,但普天下的百姓将为此穿上白色丧服,今天 就是这样。 结果一 题目 翻译下列文言语句。(2分)若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。 答案 解析:如果有胆识有才能的人发怒了,就要让两人的尸体倒下,血流五步,全国的人都要穿丧服,...
1《唐雎不辱使命》、《晏子使楚》对比阅读 翻译:若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也.以君为长者,故不错意也 错:岂直五百里哉?直: 2【题目】《唐雎不辱使命》、《晏子使楚》对比阅读翻译:若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。以君为长者,故不错意也错岂直五百里哉?直 3 ...