答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 这句话里的“见”通“现”直译过来是:为什么不(使)我出现在王的面前.这句话包含使动用法,意译过来就是:为什么不带我去见王 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 《公输》一课中的 子墨子曰 :胡不见我于王.这句话里面的通假字是哪个,通哪个字 ...
译文:为什么不向楚王引见我呢?B.胡不已乎? 译文:为什么不停下来呢?C.必为有窃疾矣。 译文:一定有爱偷窃的病症。D.夫子何命焉为? 译文:大丈夫的儿子为什么命令我呢? 2【题目】下列句子翻译有误的一项是__(__) A.胡不见我于王?译文:为什么不向楚王引见我呢? B.胡不已乎?译文:为什么不停下来呢? C....
本题主要考查点是对句子翻译. (1)中重点词语有于:向的意思,表被动;句意为:为什么不把我引见给楚王? (2)中重点词语有寇:是用来形容入侵的人或军队;句意为:已拿着我的防御器械在宋国的城墙上等待楚国的入侵了. 答案: (1)为什么不把我引见给楚王? (2)已拿着我的防御器械在宋国的城墙上等待楚国的入侵...
百度试题 结果1 题目【题目】翻译下面的句子胡不见我于王? 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】为什么不引见我给楚王呢? 反馈 收藏
2把上面文言文中画横线的句子翻译为现代汉语。 (4分) (1)杀所不足而争所有余,不可谓智。 (2分)译文:___ (2) 胡不见我于王?(2分) 译文:___ 3把上面文言文中画横线的句子翻译为现代汉语。 (4分) (1)杀所不足而争所有余 不可谓智。 (2分)译文:___...
《公输》把下面句子翻译成现代汉语: 1.宋何罪之有。 2.胡不见我于王。 3.此为何苦人。 4.臣以王吏之功宋也,为与此同类。
缩:文言文中有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可以将其凝缩。扩:一是把文言文中的单音词扩为同义的双音词或多音词,二是对一些言简意丰的句子,翻译时,要扩展其内容,才能把意思表达清楚。关键词:何罪之有:即“有何罪”,有什么罪呢?之:提宾标志。见:引见。于王:状语后置语。王:指楚惠王。虽然...
【解析】答:1)宋国有什么罪呢?(2)为什么不向楚王引见我呢?(3)这个人一定是患有偷盗的毛病了。(4)虽然这样,(但是)鲁班给我造了云梯,一定要攻取宋国。考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文:鲁班替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天...
A. 胡不见我于王? 译文:什么缘故不向楚王引见我呢? B. 胡不已乎? 译文:什么缘故不停下来呢? C. 必为有窃疾矣。 译文:一定有爱偷窃的病症。 D. 夫子何命焉为? 译文:大夫君的亲小孩什么缘故命令我呢? 相关知识点: 试题来源: 解析 D 反馈...