《翻译的(生物)符号学理论:社会文化现实的突现》首次提出了一种系统的(生物)符号学翻译理论,该理论将翻译理解为负熵符号学过程,即通过对符号的意义生成过程进行制约来创造意义。(生物)符号学翻译理论能够解释生物世界中所有作为过程的符号学现象,特别是数字时代的多模态文本和多媒体文本的翻译,以及各种社会文化现实的突...
本文以翻译符号学的学科概念和理论内涵为基础, 从符号本体的内部和外部两个维度探讨翻译过程中符号阐释意指秩序。 2翻译符号学研究的历史演进 在翻译符号学的发展进程中,皮尔斯(CharlesS. Peirce)是最具影响力的人物, 这是因为皮尔斯符号学的开放性、灵活性与包容性, 可为不同符号类型之间的翻译给予更充分的认识与...
符号学(semiotics,semiologie,semiotic)是20世纪60年代以后由法国和意大利为中心重新兴盛至欧洲各国,它的源头不外乎胡塞尔的现象学,索绪尔的结构主义和皮尔斯的实用主义。如按理论形态也可分为: 符号学 其一,卡西尔哲学符号学(新康德主义),以及皮尔斯哲学符号学;其二,索绪尔影响下的罗朗·巴尔特的语言结构主义符号学;再...
符号学理论 1. Based on Peirce\'ssemiotic theory, the brand triangle of tourist attraction w 从符号学视角出发,以皮尔斯的符号学理论为基础,建立景区品牌三角形,对景区品牌进行界定和剖析,明确提出景区品牌的三大构成要素;对包括景区形象策划和景区品牌塑造在内的几组在理论研究和实践中容易混淆的概念进行了辨析...
半耳的理论 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 符号学理论 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 符号理论 相关内容 a- Also reminded him to sign back IO for PP -并且提醒签署后面IO的他为页[translate] ...
主义。如按理论形态也可分为: 符号学 其一,卡西尔哲学符号学(新康德主义),以及皮尔斯哲学 2 符号学;其二,索绪尔影响下的罗朗巴尔特的语言结构主义 符号学;再细分:一曰:以索绪尔说“语言学只是符号学一 部分”,二曰:以巴尔特所言“符号学只是广义语言学的一部 ...
浅议奈达翻译理论中的符号学概念
本文从符号学及其代码理论的角度凼发,将双语翻译 视为一个对原文信息进彳亍勰码或释义的过程,即把译耆 对原文的阅读理解以及对语言结构的分析等看作是~种 内在式的解码,而把译者在这一解码基础上所进行的语 言转换及其形成的译作看成是…种外在式的、凝固成文 ...
翻译理论 摘要: 语言符号的特点既决定了语言的存在和运用,又决定了翻译的可能性和特殊性,尤其是符号意义的研究成果对于翻译学的发展有着特殊的意义。符号的意义观有助于译者在跨语言、跨文化的符号转换过程中充分考虑到源语与译语的差异,指导译者尽可能把原文的指称意义、言内意义和语用意义准确对应到译文中,为跨...
本文构筑了一个社会符号学的翻译理论框架.社会符号学是在符号学(一门研究社会生活中符号生命的科学)的基础上发展起来的一种理论.该理论认为,任何符号,不管是语言符号(如语言本身)还是非语言符号(如体态语,超语言符号或者副语言符号等)均具有... 关键词语际...