而以“泊”、“万里”、“东吴船”合而为一句,正是为了写出那个“难”字。 全诗看起来一句一景,是四幅独立的图景,但诗人的内在情感使其内容一以贯之,以清新轻快的景色寄托诗人内心复杂的情绪,构成一个统一的意境。一开始表现出草堂的春色,诗人的情绪是陶然的,而随着视线的游移、景物的转换,江船的出现,便触...
但据宋范成大吴船录当时来往吴蜀的通商大船多停泊于草堂之西的万里桥和合江亭一带这里写门泊东吴万里船当系诗人的想象之景或许诗人由门前来往的船只而联想到东去吴越的万里行舟触引起他的三年望东吴何时得重游的心绪而已 “窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。”全诗意思,原文翻译,赏析 “窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船...
“窗含西岭千秋雪”,诗人凭窗远眺,因早春空气清新,晴天丽日,所以能看见西山雪岭.上两句已点明,当时正是早春之际,冬季的秋雪欲融未融,这就给读者一种湿润的感受,此句“窗”与“雪”间着一“含” 字,表现出积雪初融之际湿气润泽了冬冻过的窗棂,这更能写出诗人对那种带着湿气的早春生机的感受.而“西岭”,正...
“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”是一组对仗句,出自盛唐大诗人杜甫所作《绝句四首(其三)》.全诗如下【唐】杜甫两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船.【鉴赏】公元七六二年,成都尹严武入朝,蜀中发生动乱,杜甫一度避往梓州,翌年安史之乱平定,再过一年,严武还镇成都.杜甫得知这位故人...
【诗句】窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 【出处】唐·杜甫《绝句》。 【意思翻译】从窗内可以望到西岭上千 年不化的积雪,门外停泊着从万里之外 驶来的东吴的船只。窗含:从窗内向外 望景物,窗框像一个画框,故说“含”。 西岭:泛指岷山,在四川省成都市西。 东吴:泛指江浙一带。
门泊东吴万里船. 作品注释 西岭:西岭雪山. 千秋雪:千年不化的积雪. 泊:停泊. 东吴:古时候吴国的领地. 万里船:万里开来的船. 作品译文 两个黄鹂在空中鸣叫, 一行白鹭在天空中飞翔. 窗口可以看见西岭千年不化的积雪, 门口停泊着从东吴开来的万里船只. 作品赏析 这首诗描绘出四个独立的景色,营造出一幅生机勃勃...
小提示:"窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 那西岭的雪峰啊,像一幅美丽的画嵌在窗框里;这门前的航船啊,竟是从万里之外的东吴而来。 词语释义 万里:1.万里(1916-):中国无产阶级革命家。山东东平人。1936年加入中国共产党。曾任冀鲁豫地委书记、南京市军管会经济部部...
“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”的意思是:我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。 “窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”出处是哪里? 此句出自唐代杜甫《绝句》。全诗如下: 《绝句》 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 出自唐代杜甫的《绝句》两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 写翻译 写赏析 纠错 全屏 下载 参考翻译 写翻译 译文及注释 作者:佚名 译文 两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。
“门泊东吴万里船”我的门口停着长万里的船只。这样就形成了一迎一送,迎这个积雪的山头来进入你的视野,送这个船到下游去。那么这个“万里船”能够通行,也说明这个“安史之乱”已经进入了尾声了,已经接近要平定了,这个时候那航船也可以通行了,做生意的人可以在这条江上来来往往了。 那么这么一首诗,它本身是...