原文:秋水时至,百川灌河。 翻译:秋天里,随着季节的到来,山洪汹涌而至,众多大川的水流纷纷汇入黄河。 这句话描绘了秋天洪水泛滥,百川汇聚于黄河的壮观景象。在《秋水》篇中,这一景象被用作引子,引出了河神与海神之间关于大小、多少、贵贱、有无等相对性问题的讨论。河神原本因秋水时至、百川灌河而自喜,认为天下之...
翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河。直流的水畅通无阻,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。在这个情况下河伯高兴地自得其乐,认为天下一切美景全都聚集在自己这里。河伯顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。 原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛...
大道没有终结和起始,万物却都有死有生,因而不可能依仗一时的成功。时而空虚时而充实,万物从不固守于某一不变的形态。岁月不可以挽留,时间从不会停息,消退、生长、充实、空虚,宇宙万物终结便又有了开始。这样也就可以谈论大道的准则,评说万物的道理了。万物的生长,...
秋水文言文原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。译文:秋天的洪水随着季节涨起来了,众多的河流注入黄河。水流巨大,两岸的水边洲岛之间,不能辨别牛马。 1原文 秋水时至,百川灌河。泾(jīng)流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流...
原文 秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子...
文言文《秋水时至,百川灌河》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓...
翻译及意思 秋季的霖雨如期而至,千百条小河注人黄河 词语释义 秋水:(名)①秋天江湖里的水。②比喻女子的眼睛:望穿~。 百川:河流的总称。 灌河:在河南省东南部。 小提示:"秋水时至,百川灌河。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 全诗 原文译文拼音版
原文 秋水时至(1),百川灌河(2);泾流之大(3),两涘渚崖之间不辩牛马(4)。于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6)。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若而叹曰(8):“野语有之曰(9),‘闻道百(10),以为莫己若’者(11),我之谓也。且夫...