从“砧面莹”的“莹”字,可以想见,作为一位征人的妻室,捣练帛,作征衣,早已是她的繁重的家务劳动的一部分,日复一日,年复一年,以至那面砧石已经被磨得如此光莹平滑。从“杵声齐”的“齐”字,则可以想见她的捣练操作之熟练,以及与同伴合作之协调。而那一记记有节秦的杵声中,正倾注了她辛劳持家的全部心力。传出了她忆念远人的万缕深情。
杵声齐·砧面莹 贺铸〔宋代〕 砧面莹,杵声齐。捣就征衣泪墨题。寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。 完善 译文及注释 译文捣衣石的表面因年长日久的使用,早已光洁平滑,杵声协调、齐整。捣完制成衣服给丈夫寄去,可是在题写姓名、附就家信时却止不住涕泣连连。寄到玉门关已是万里之外了,可是戍守边关的人还在...
砧面莹,杵声齐。捣就征衣泪墨题。寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。 [注] 捣练是古人制衣的一道工序,就是裁剪衣服,先铺用作衣料的绢帛于砧石上,由 两人相对,各执一杵,将其捣洗平净,然后剪裁成衣。 (1)试赏析前两句中“莹”和“齐”的妙处。相关知识点: 试题...
你提到的这句诗出自唐代张籍的《捣衣曲》,全诗为:“皎皎月光,照我罗床。砧面莹净,杵声齐发。捣就征衣,泪墨题封。叹我征夫,去我西东。” 其中,“砧面莹杵声齐捣就征衣泪墨题”这句诗的意思是:在光洁的砧板上,捣衣棒发出整齐的声音,很快就捣好了丈夫要穿的征衣,流着眼泪在衣服上题写(丈夫的名字或寄语)。
出自宋贺铸的《杵声齐·砧面莹》 拼音和注音 zhēn miàn yíng , chǔ shēng qí 。 小提示:"砧面莹,杵声齐。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 捣衣石的表面因年长日久的使用,早已光洁平滑,杵声协调、齐整 词语释义 小提示:"砧面莹,杵声齐。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
捣练子 贺铸 砧面莹,杵声齐,捣就征衣泪墨题。寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。 1.对这首词的语句的解说,不恰当的一项是 [ ] A.“砧”,垫衣服的石块;“杵”,捶洗衣服的木棒。词的开头写家家户户捣洗寒衣准备过冬。 B.“掏就征衣泪墨题”,是说用泪水和着墨水在捶洗好的征衣上写上思念之情。 C.“...
1. 宋词分析:贺铸《杵声齐》通过"砧面莹""杵声齐"的细节写捣衣场景,"泪墨题"暗喻血泪书写的地名,末两句以玉关万里的地理层递,将牵挂之情表现得含蓄深沉,展现宋代婉约词"藏情于景"的特质。2. 元曲分析:姚燧散曲采用纯净的独白体,三组"寄衣"矛盾心理的反复陈说,不加雕饰地展现内心挣扎,"千万难"的直抒胸臆,具...
这句“砧面莹杵声齐捣就征衣泪墨题”出自古代诗词,其意境深远且富有画面感。下面是对这句话的详细解析与翻译: 原文解析: 砧面莹:“砧”指的是捣衣石,“莹”通常用来形容光洁明亮。这里可能是在描述捣衣石表面被月光或灯光映照得晶莹发亮,营造出一种清冷而静谧的夜晚氛围。 杵声齐:“杵”是捣衣用的木棒,“声齐...
砧面莹,杵声齐。捣就征衣泪墨题。-这句诗出自贺铸的《杵声齐·砧面莹》,是一首描写女子捣衣的诗歌。下面是对这句名句的赏析: 首先,这句诗运用了形象生动的描写手法,通过“砧面莹,杵声齐”的描绘,直观地表现了女子捣衣时的场景。砧面莹指的是捣衣的砧板,它被描绘得
捣练子① 北宋 贺铸 砧面莹②,杵声齐。捣就征衣泪墨题。 寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。 [注释] ① 此调一作《杵声齐》,因词中有此句而得名。 ②砧:捣衣石。 [解说]贺铸(1052—1125),字方回,号庆湖遗老,卫州共城(今河南辉县)人。外有征夫,内有怨女,这是封建兵役制度下产生的社会现象。这首词从怨女...