智伯又求蔡、皋狼之地于赵襄子①,襄子弗与。智伯怒帅韩魏之甲以攻赵氏三家以国人围而灌之城不浸者三版絺疵谓智伯曰韩魏必反矣智伯曰子何以知之疵曰:“以人事知之。夫从韩、魏之兵而攻赵,赵亡,难必及韩、魏矣。今约胜赵而三分其地,城②不没者三版,人马相食,城降有日,而二子无喜志,有忧色,是非反而...
(【附译文】智伯又向赵襄子索取蔡和皋狼的地方。赵襄子拒绝。智伯发怒,带领韩魏两家的士兵攻打赵家。赵襄子就跑到了晋阳。智、韩、魏三家围住晋阳,引水灌城。城墙头只差三版的地方没有被淹没,锅灶都被泡塌,青蛙孳生,人民仍是没有背叛之意。智伯寻视水势,魏桓子为他驾车,韩康子站在右边护卫。智伯说:"我今天...
智伯求蔡皋狼之地于赵襄子翻译为:智伯又向赵襄子要蔡和皋狼的地方。这句话出自《资治通鉴·周纪一》,具体解释如下:智伯:春秋时期晋国的一位卿大夫,拥有强大的实力。求:要求,索取。蔡、皋狼之地:指蔡地和皋狼地,是两个地名,位于赵襄子的领地内。于赵襄子:向赵襄子提出要求。赵襄子是春...
翻译:智伯向韩康子要地,韩康子便派了使臣给智伯送上有万户居民的领地。智伯大喜。又向魏桓子索要土地,魏桓子也交给智伯一个有万户的领地。智伯又向赵襄子要蔡和皋狼的地方,赵襄子不给。《资治通鉴》的内容以政治、军事和民族关系为主,兼及经济、文化和历史人物评价,目的是通过对事关国家盛衰、...
告别了文管员,看到了那只盘旋在天空中的鹰,想起资料上说这里是”皋狼之地“,曾经这里有一座皋狼城,那时的此地,应该是尚武成风之邦吧。男儿跨马架鹰,猎射四方,该是多么的豪情。 他们或许会搭弓射箭,一射获得天空的猎物…… 左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈,那才是好男儿应有的气概啊!
智伯又派人到赵氏请求割让蔡、皋狼地方,赵襄子不给他。智伯暗地里约韩、魏两家准备来讨伐赵氏。 赵襄子定居在晋阳,三国的军队到达晋阳城,于是开战。三个月还不能攻下。因此就疏散开军队加以围攻,决开晋阳的河水来淹灌。围困了晋阳城三年。晋阳城内的人像鸟筑巢一样在房顶或高处居住,吊起锅来做饭吃,财物和...
智伯又求蔡、皋狼之地于赵襄子,襄子弗与。智伯怒,帅韩、魏之甲以攻赵氏。襄子乃走晋阳。三家以国人围而灌之,城不浸者三版。沉灶产蛙,民无叛意。智伯行水,魏桓子御,韩康子骖乘。智伯曰:"吾乃今知水可以亡人国也。"桓子肘康子,康子履桓子之跗,以汾水可以灌安邑,绛水可以灌平阳也。
即指“皋狼城”, 据传在今山西武乡县南关镇,即春秋时智伯求赵襄子的蔡皋狼之地。我那时学《战国策·赵一》时好像看到过这个词。
课外文言文参考译文: 智伯又向赵襄子要求割让蔡、皋狼两个地方。赵襄 子拒绝了他。智伯大怒,遂率韩、魏两家的兵马一起去攻 打赵氏。赵襄子准备逃跑,问道:“我到哪里去呢?”随从 的人说:“长子城离这里近,而且城墙坚厚完整。”赵襄子 说:“百姓用尽了气力才修好城墙,现在又要他们舍生入 死地为我...
小提示:"赵公,蔡皋狼之地,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 小提示:"赵公,蔡皋狼之地,"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 全诗 原文拼音版 杨梓 杨梓(1260~1327) 元代戏曲家。海盐澉浦(今渐江海盐)人。 查看杨梓的诗句...