“猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝”的翻译是:每当天刚晴下霜的早晨,树林山涧里一片凄寒寂静,常常有猿猴在高处长长的呼叫,接连不断而凄楚异常,空荡的山谷回荡着响声,悲伤婉转,很长时间才消失。 出自:《宜都记》。 根据“猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝”,写出联想到的古诗名句。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在空旷的山谷中传来了回声,水声清越不断。(共4分,“至”非常,“响”回声,“绝”断,各1分,“清”可翻译成凄清,清越,“泠泠”水声清越,语意相近即可。句意正确1分)结果一 题目 【题目】11.请把第三大题文言语段中画线的语句翻译成现代汉语。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。 ...
把下列句子翻译成现代汉语。(1)猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。___(2)书记及口传,悉以临惧相戒。___ 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在空旷的山谷中传来了回声,水声清越不断。(2)书本记载以及口头传说都用登临此境会令人恐惧相劝告。反馈 收藏 ...
将下列句子翻译成现代汉语。(1)鸢飞戾天者,望峰息心。(2)猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。相关知识点: 试题来源: 解析 (1)那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;(2)猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在山谷间回响着,清越不绝。反馈 收藏 ...
解释下列句中的重点字 1)绝壁或千许丈 绝: 2)绝yan多生怪柏 绝: 翻译“猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝”
[答案]侧面烘托的句子:用"非日中夜半,不见日月"来烘托山之高;用"猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。"三峡秋景的清寒幽静。 《与朱元思书》译文:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意地向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。 水都是青...
百度试题 结果1 题目用现代汉语翻译下面的句子。 (1)素湍绿潭,回清倒影。 (2)猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。相关知识点: 试题来源: 解析 (1)就会有白色的急流,碧绿的深水,回旋的清波,映出了(山石林木的)倒影。反馈 收藏
猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝①。”所谓三峡,此其一也。山松言:“常闻峡中水疾②,书记及口传悉③以临惧相戒,曾无称有山水之美也。及余来践跻④此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠秀峰⑤,奇构异形,固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习弥佳,流...
英语翻译 江水又东,径西陵峡、《宜都记》曰:“自黄牛滩……”(后面我不写了.) 1.翻译.1)猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.2)仰瞩俯映.弥习弥佳,流连信宿,不觉忘返.我就这个不会.其他的还是自己做滴说~谢啦. 我要睡了呢。鄙视! 答案 江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很...