熊猫是中国的国宝用英语怎么说翻译结果: '熊猫是中国的国宝'翻译为英语是:'Pandas are China's national treasure.' 应用场景:这句话常用于描述熊猫在中国的重要地位,以及它们作为中国的象征和受到的保护。可以在介绍中国的野生动物、文化遗产或旅游资源的场合使用。 造句例句...
“熊猫是中国的国宝”翻译为英语是:“Pandas are China's national treasure.”。这句话还可以用其他的表达方式,比如“Pandas hold the status of national treasure in China.”,这句话用“hold the status of”来强调熊猫在中国作为国宝的地位。您还想了解哪些关于英语表达的知识呢?
"The panda is China's national treasure"
“熊猫是中国的国宝”Panda is the national treasure of china 注:panda 英 [ˈpændə]美 [ˈpændə]n. 熊猫; 猫熊;[例句]The giant panda is one of the surviving ancient animals..大熊猫是一种残存的古动物。[其他] 复数:pandas ...
03每日英语 03棒棒老师每日英语:大熊猫是中国国宝用英语怎么说?#英语学习 #小学英语 #初中英语 - 英语棒棒老师于20240602发布在抖音,已经收获了6.4万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
熊猫,这个憨态可掬的黑白相间的大熊,是中华文化的象征,也是中国的国宝。In Chinese culture, the panda, with its cute and lovable appearance, is a symbol of the nation, and it is China's national treasure.在国际上,熊猫同样享有极高的声誉,它成为了中国文化传播的使者,象征着友好、和平...
熊猫是中国的国宝的英文:The giant panda is known as a national treasure of china treasure 读法 英 [ˈtreʒə(r)] 美 [ˈtreʒər]1、n.金银财宝;珠宝;财富;极贵重的物品;珍宝;宝物;珍品;备受宠爱(或器重)的人;心肝宝贝儿 2、v.珍视;珍爱;珍重;...
Pandas are a symbol of China and are considered the nation's treasure.The giant panda is one of the surviving ancient species and is an important icon of China.Plural: Pandas.
"The panda is a national treasure of China."